Paroles et traduction ლელა წურწუმია feat. Holy Moly - ღამის სიჩუმე გაფანტე - HOLY MOLY რემიქსი
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ღამის სიჩუმე გაფანტე - HOLY MOLY რემიქსი
Рассей тишину ночную - HOLY MOLY ремикс
მეგონა
ეს
ცხოვრება
ისევ
ჩუმად
გავიდა
Мне
казалось,
эта
жизнь
снова
прошла
в
тишине,
და
ახლა
ყველაფერს
ვიწყებ
ისევ
თავიდან
И
теперь
я
начинаю
все
сначала.
წარსულის
ფარდა,
უეცრად
გაქრა
Занавес
прошлого
внезапно
упал,
უკან
მოხედვა
არ
მინდა
И
я
не
хочу
больше
оглядываться
назад.
ღამის
სიჩუმე
გაფანტე
Рассей
тишину
ночную,
ჩუმად
ოცნება
გამანდე
Поделись
со
мной
тайной
мечтой,
მხოლოდ
ალერსით
გამათბე
Только
лаской
своей
согрей
меня,
გული
ინახავს
ამ
წამებს
Сердце
хранит
эти
мгновения.
ღამის
სიჩუმე
გაფანტე
Рассей
тишину
ночную,
ჩემთვის
ვარსკვლავი
აანთე
Зажги
для
меня
звезду,
საით
წავიდე
მასწავლე
Укажи,
куда
идти,
და
შენთან
ერთად
მატარე
И
возьми
меня
с
собой.
ნურაფერს
ნუ
მეტყვი
Ни
о
чем
не
спрашивай,
ყველაფერს
ისე
გაგიგებ
Ты
сам
все
поймешь.
მიდიან
წუთები
და
სევდას
ღამე
წაიღებს
Минуты
летят,
и
ночь
любви
пройдет,
თენდება
თეთრად
და
შენთან
ერთად
Рассветает,
и
вместе
с
тобой
ისევ
ვეგებები
მზეს
Я
снова
встречаю
солнце.
ღამის
სიჩუმე
გაფანტე
Рассей
тишину
ночную,
ჩუმად
ოცნება
გამანდე
Поделись
со
мной
тайной
мечтой,
მხოლოდ
ალერსით
გამათმე
Только
лаской
своей
согрей
меня,
გული
ინახავს
ამ
წამებს
Сердце
хранит
эти
мгновения.
ღამის
სიჩუმე
გაფანტე
Рассей
тишину
ночную,
ჩემთვის
ვარსკვლავი
აანთე
Зажги
для
меня
звезду,
საით
წავიდე
მასწავლე
და
შენთან
ერთად
მატარე
Укажи,
куда
идти,
и
возьми
меня
с
собой.
ან
როგორ
გავძლო
უშენობა
ძნელია
Как
мне
вынести
разлуку
с
тобой,
это
так
трудно.
აქამდე
ნამღერი
ყველა
სიმღერა
შენია
Все
песни,
что
я
пела
до
сих
пор,
были
о
тебе.
ღამის
სიჩუმე
გაფანტე
Рассей
тишину
ночную,
ჩუმად
ოცნება
გამანდე
Поделись
со
мной
тайной
мечтой,
ღამის
სიჩუმე
გაფანტე
Рассей
тишину
ночную,
საით
წავიდე
მასწავლე
და
შენთან
ერთად
მატარე
Укажи,
куда
идти,
и
возьми
меня
с
собой.
ღამის
სიჩუმე
გაფანტე
Рассей
тишину
ночную,
ჩუმად
ოცნება
გამანდე
Поделись
со
мной
тайной
мечтой,
მხოლოდ
ალერსით
გამათმე
Только
лаской
своей
согрей
меня,
გული
ინახავს
ამ
წამებს
Сердце
хранит
эти
мгновения.
ღამის
სიჩუმე
გაფანტე
Рассей
тишину
ночную,
ჩემთვის
ვარსკვლავი
აანთე
Зажги
для
меня
звезду,
საით
წავიდე
მასწავლე
და
შენთან
ერთად
მატარე
Укажи,
куда
идти,
и
возьми
меня
с
собой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.