Leland Philpot - Trollin' - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leland Philpot - Trollin'




Trollin'
Троллинг
Look at me trolling though (wow)
Смотри, как я троллю (вау)
Look at me trolling though (ay)
Смотри, как я троллю (эй)
Look at me trolling though (wow)
Смотри, как я троллю (вау)
Look at me trolling though (ay)
Смотри, как я троллю (эй)
Look at me trolling though (wow)
Смотри, как я троллю (вау)
Look at me trolling though (ay)
Смотри, как я троллю (эй)
Look at me trolling though (wow)
Смотри, как я троллю (вау)
Look at me trolling though (ay)
Смотри, как я троллю (эй)
Look at me, why they wanna throw the book at me?
Смотри на меня, почему они хотят на меня наехать?
Why all these coppers be crookedly?
Почему все эти копы такие продажные?
Look at me, habanero on a cooking spree
Смотри на меня, хабанеро на кулинарном разгуле
Haters wanna toss the hook at me trolling though (wow)
Хейтеры хотят зацепить меня на крючок, пока я троллю (вау)
Look at me trolling though (ay)
Смотри, как я троллю (эй)
Look at me trolling though (wow)
Смотри, как я троллю (вау)
Look at me trolling though (ay)
Смотри, как я троллю (эй)
Look at me trolling, it be evident
Смотри, как я троллю, это очевидно
People sipping Listerine
Люди потягивают Листерин
Just 45th president, I'll just sip my chicory
Просто 45-й президент, я просто потягиваю свой цикорий
Wit like Thomas Edison, Wilt like all my victories
Ум, как у Томаса Эдисона, вяну, как все мои победы
Cure a bill with medicine, Ear drumming like timpani
Лечу болезнь лекарством, барабанная дробь, как у литавр
Don't you hear that symphony? Maybe your eye too violent
Разве ты не слышишь эту симфонию? Может, твой взгляд слишком жесток
Made it that Y2 wilding, hearing and I don't like it
Сделал это безумие Y2, слышу, и мне это не нравится
So Imma try to fight it, find an ear that be open
Так что я попытаюсь с этим бороться, найти ухо, которое открыто
But ain't nobody open, look at me now I'm trollin'
Но никто не открыт, смотри на меня, теперь я троллю
Look at me trolling though (wow)
Смотри, как я троллю (вау)
Look at me trolling though (ay)
Смотри, как я троллю (эй)
Look at me trolling though (wow)
Смотри, как я троллю (вау)
Look at me trolling though (ay)
Смотри, как я троллю (эй)
Look at me trolling though (wow)
Смотри, как я троллю (вау)
Look at me trolling though (ay)
Смотри, как я троллю (эй)
Look at me trolling though (wow)
Смотри, как я троллю (вау)
Look at me trolling though (ay)
Смотри, как я троллю (эй)
CG on the TV be defeating please believe me
CG на телевизоре побеждает, поверь мне
With all the beats he be eating the veni, vedi, y veci
Со всеми битами, которые он ест, veni, vidi, vici
The pen he weave be instinct-ing, intricately secreting
Перо, которым он плетет, инстинктивно, сложно секретирует
The need to be free for feeding, whose reasoning need deleting
Необходимость быть свободным для кормления, чьи рассуждения нужно удалить
And replete-ing, easily weakest you'll ever see
И наполнять, легко самый слабый, которого ты когда-либо увидишь
Some thing repeat like a CD my spirit weaned off that teething ring
Некоторые вещи повторяются, как компакт-диск, мой дух отлучен от прорезывателя
I see it but wonder who really see me?
Я вижу это, но интересно, кто действительно видит меня?
Meant to address the sick, industry completely stevie
Предполагалось, что это обращение к больным, индустрия полностью слепая
Or w, Volkswagen tales from the crypt
Или w, истории о Фольксвагене из склепа
Driven mad, that's living as hell as it gets
Сведен с ума, это адская жизнь
This be too deep for the concept
Это слишком глубоко для концепции
That's what I get, mimicry of timeless
Вот что я получаю, подражание вечному
Hope a quote is dope for folks enough to buy it
Надеюсь, цитата достаточно хороша для людей, чтобы купить ее
Support a black businessman tryna get out ma's crib
Поддержите черного бизнесмена, пытающегося выбраться из маминой квартиры
Unc gone, bury the hatchet
Дядя ушел, закопайте топор войны
Shouts to Apostolic ready for action, I follow Jesus in tarry and practice
Приветствия апостольским, готовым к действию, я следую за Иисусом в промедлении и практике
Fought off them demons I parry the madness
Сражался с этими демонами, я парирую безумие
God heal my heart now I'm merry as magdelene
Бог исцели мое сердце, теперь я весел, как Магдалина
Wearing my jacket. Wearing my jacket, wearing m
Надеваю куртку. Надеваю куртку, надеваю
Bathos, wearing my jacket trollin
Пафос, надеваю куртку, троллю
Look at me trolling though (wow)
Смотри, как я троллю (вау)
Look at me trolling though (ay)
Смотри, как я троллю (эй)
Look at me trolling though (wow)
Смотри, как я троллю (вау)
Look at me trolling though (ay)
Смотри, как я троллю (эй)
Look at me trolling though (wow)
Смотри, как я троллю (вау)
Look at me trolling though (ay)
Смотри, как я троллю (эй)
Look at me trolling though (wow)
Смотри, как я троллю (вау)
Look at me trolling though (ay)
Смотри, как я троллю (эй)





Writer(s): Leland Philpot


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.