Paroles et traduction Lele - Miré hacia el Sur
Miré hacia el Sur
Смотрела на юг
Mire,
hacía
el
sur
Смотрела
на
юг,
Busque,
aquella
luz
Искала
тот
свет,
Donde
el
día
no
termina
Где
день
не
кончается,
Y
la
gente
se
conforma
con
reír
И
люди
довольствуются
смехом.
Pensé,
que
estaba
allí
Думала,
что
он
там,
Quizás,
ya
me
dormí
Может
быть,
я
уже
заснула,
Y
tu
voz
me
despertaba
И
твой
голос
меня
будил,
Como
cuando
me
decías
Как
тогда,
когда
ты
говорил:
Ya
estas
aquí
"Ты
уже
здесь".
En
un
destino
В
одном
месте
назначения,
Volver
contigo
Вернуться
к
тебе,
Busco
mi
sitio
Ищу
свое
место,
Mi
lugar
Свое
пространство.
Oye
estrella
errante
Слушай,
блуждающая
звезда,
Trato
de
alcanzarte
Пытаюсь
достичь
тебя,
Saber
quien
soy
Узнать,
кто
я,
Y
también
a
donde
voy
И
куда
я
иду.
Deje
ya,
la
ciudad
Оставила
уже
город,
Asfalto
y
alquitrán
Асфальт
и
деготь,
Y
a
las
miles
de
personas
И
тысячи
людей,
Que
se
aferran
a
vivir
y
trabajar
Которые
цепляются
за
жизнь
и
работу.
Me
fui
para
escapar,
ya
no
hay
marcha
atrás
Я
ушла,
чтобы
сбежать,
пути
назад
нет,
Y
ahora
se
que
la
distancia
И
теперь
я
знаю,
что
расстояние
-
Es
el
tiempo
que
me
queda
por
llegar
Это
время,
которое
мне
осталось,
чтобы
добраться.
Tengo
un
destino,
volver
contigo
У
меня
есть
место
назначения,
вернуться
к
тебе,
Busco
mi
sitio,
mi
lugar
Ищу
свое
место,
свое
пространство.
Oh
mi
estrella
errante
О
моя
блуждающая
звезда,
Trato
de
alcanzarte,
saber
quien
soy
Пытаюсь
достичь
тебя,
узнать,
кто
я,
Oh
mi
estrella
errante
О
моя
блуждающая
звезда,
Trato
de
alcanzarte,
saber
quien
soy
Пытаюсь
достичь
тебя,
узнать,
кто
я,
Saber
quien
soy
y
también
a
donde
voy
Узнать,
кто
я,
и
куда
я
иду.
Termina
mi
viaje
Заканчивается
мое
путешествие,
Por
que
esperas
tu
Потому
что
ты
ждешь,
Busco
mi
sitio,
mi
lugar
Ищу
свое
место,
свое
пространство.
Oh
mi
estrella
errante
О
моя
блуждающая
звезда,
Trato
de
alcanzarte,
saber
quien
soy
Пытаюсь
достичь
тебя,
узнать,
кто
я,
Oh
mi
estrella
errante
О
моя
блуждающая
звезда,
Trato
de
alcanzarte,
saber
quien
soy
Пытаюсь
достичь
тебя,
узнать,
кто
я,
Y
también
a
donde
voy
И
куда
я
иду.
Y
también
a
donde
voy
И
куда
я
иду.
Mire,
hacía
el
sur
Смотрела
на
юг.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernando San Martín
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.