Lele Blade - Ambizione - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lele Blade - Ambizione




Ambizione
Ambition
Sincero, bro?
Honest, bro?
Nn'saccio se ha dda essere l'intro, cose... che dice tu?
I don't know if this should be the intro, like... what do you think?
Yung Snapp made another hit
Yung Snapp made another hit
'A maggior parte d"e cumpagne 'a pierde
Most girls lose themselves
Quanno curre appriess'a ll'ambizione (Ah-ah)
When they chase ambition (Ah-ah)
Pe chesto 'a Lambo tene duje poste e nun m'affeziono
That's why my Lambo has two seats and I don't get attached
Tengo seje cumpagne viola dint'ê sacche d"o cazone ca nun parlano
I have six purple friends in my pants pockets who don't speak
Ma sanno chiudere 'a vocca ê perzone
But they know how to shut people up
Overo, Jordan 11, Space Jam
In other words, Jordan 11, Space Jam
Ammo cagnato 'o juoco, SLF, BFM
We changed the game, SLF, BFM
Vuó nu sopralluogo, 'o paraviso 'int'a ll'inferno
You want a tour, paradise in hell
Fra', pecché a Napule può scegliere fra chesto e chello
Bro, because in Naples you can choose between this and that
E chesto è 'o bello
And that's the beauty of it
Ogge nuje simmo 'e new king
Today we are the new kings
Pare 'e stá a Brooklyn
Feels like Brooklyn
Profilo basso, sempe low-key
Low profile, always low-key
M"a faccio cu chi
I do my thing with those
Faceva 'e sorde primma d"o boom
Who made money before the boom
Ato che booking
Look at that booking
Frate', nun bevo viola 'int'ô drink
Bro, I don't drink purple in my drink
Nun fummo 'o cookie, fa' 'e bucchine
We don't smoke cookies, take little puffs
Mo penzo sulo 'o show biz
Now I only think about show business
Fra', so' nu show man, fo sho man
Bro, I'm a showman, for sure
Me serve n'avvocato comme Sean Penn
I need a lawyer like Sean Penn
'Sta robba è classica, fra', Chopin
This stuff is classic, bro, Chopin
A ffianco a me ce na showgirl
I need a showgirl by my side
M'hanno 'itto: "Nn'te fidà 'e nisciuno
They told me: "Don't trust anyone
Ca 'e meglio stanno sempe sule"
The best are always alone"
Nun chiagno 'a quanno ero criaturo
I haven't cried since I was a child
T"o giuro, fra'
I swear, bro
Saje quanti cumpagne appise por dinero
You know how many girls hang around for money
Je resto uguale 'mmmiezz'ê squale, resto sempe overo
I stay the same among the sharks, I always stay true
Paranoico, perdo 'a capa pe nu munno ca nu' cagna
Paranoid, I lose my mind for a world that doesn't change
Ostinato, vaco annanze ê vote pur si me sbaglio
Stubborn, I keep going even if I'm wrong
E nun torno areto, nun 'a voglio na vita normale
And I don't turn back, I don't want a normal life
Nun vulesse, ma me lascio affascinà d"o mmale (Yeah)
I don't want to, but I let myself be fascinated by evil (Yeah)
So' contraddittorio, bastardo, superficiale
I'm contradictory, bastard, superficial
Joco p"a vittoria mia, almeno resto leale
I play for my victory, at least I stay loyal
M'affaccio sesto piano, fra', Napule è tale e quale
I look out from the sixth floor, bro, Naples is the same
A quanno eramo ancora frate, figlie d"e stessi strade
From when we were still brothers, children of the same streets
Ma 'e sorde so' comm 'e llame e nuje simmo sultanto schiave
But money is like flames and we are just slaves
Nn"e tiene, pienze a ll"e ffá, ma si 'e tiene, ne vuó c"a pala
If you don't have it, you think about making it, but if you have it, you want a shovel
E chistu munno è accussì friddo,
And this world is so cold,
Nun me scarfo cu nu Moncler (Nun me scarfo cu nu Moncler)
I don't get warm with a Moncler (I don't get warm with a Moncler)
E nun m'abbasta 'o disco d'oro oppure 'a top ten (Oppure 'a top ten)
And a gold record or the top ten isn't enough for me (Or the top ten)
Chi è ca nun se vennesse l'anema p'essere 'o primmo?
Who wouldn't sell their soul to be the first?
Je stesso p'essere immortale ce mettesse 'a firma, na mean?
I would even sign for it to be immortal, you know what I mean?
M'hanno 'itto: "Nn'te fidà 'e nisciuno
They told me: "Don't trust anyone
Ca 'e meglio stanno sempe sule"
The best are always alone"
Nun chiagno 'a quanno ero criaturo
I haven't cried since I was a child
T"o giuro, fra'
I swear, bro





Writer(s): Alessandro Arena, Antonio Lago


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.