Paroles et traduction Lele Esposito - Stitches
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
thought
that
I'd
been
hurt
before
Думал,
что
раньше
меня
ранили,
But
no
one's
ever
left
me
quite
this
sore
Но
никто
не
оставлял
такой
боли.
Your
words
cut
deeper
than
a
knife
Твои
слова
острее
ножа,
Now
I
need
someone
to
breathe
me
back
to
life
Теперь
мне
нужен
кто-то,
чтобы
вернуть
меня
к
жизни.
Got
a
feeling
that
I'm
going
under
Чувствую,
что
иду
ко
дну,
But
I
know
that
I'll
make
it
out
alive
Но
я
знаю,
что
выберусь
живым,
If
I
quit
calling
you
my
lover
Если
перестану
называть
тебя
любимой.
Move
on
Двигаться
дальше.
You
watch
me
bleed
until
I
can't
breathe
Ты
смотришь,
как
я
истекаю
кровью,
пока
не
могу
дышать,
Shaking,
falling
onto
my
knees
Дрожу,
падаю
на
колени.
And
now
that
I'm
without
your
kisses
И
теперь,
когда
у
меня
нет
твоих
поцелуев,
I'll
be
needing
stitches
Мне
понадобятся
швы.
Tripping
over
myself,
Спотыкаюсь,
Aching,
begging
you
to
come
help
Боль,
умоляю
тебя
помочь.
And
now
that
I'm
without
your
kisses
И
теперь,
когда
у
меня
нет
твоих
поцелуев,
I'll
be
needing
stitches
Мне
понадобятся
швы.
Needle
and
the
thread,
Игла
и
нить,
Gotta
get
you
out
of
my
head
Должен
выкинуть
тебя
из
головы.
Needle
and
the
thread,
Игла
и
нить,
Gonna
wind
up
dead
В
конечном
итоге
умру.
Needle
and
the
thread,
Игла
и
нить,
Gotta
get
you
out
of
my
head,
get
you
out
of
my
head
Должен
выкинуть
тебя
из
головы,
выкинуть
тебя
из
головы.
You
watch
me
Ты
смотришь
на
меня,
Shaking,
falling
onto
my
knees
Дрожу,
падаю
на
колени.
And
now
that
I'm
without
your
kisses
И
теперь,
когда
у
меня
нет
твоих
поцелуев,
I'll
be
needing
stitches
Мне
понадобятся
швы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Walton Gagel, Jessica Moss
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.