Paroles et traduction Lelo - Gracias por Seguir Aquí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gracias por Seguir Aquí
Thanks for Still Being Here
Quisiera
devolver
el
tiempo
I
wish
I
could
turn
back
time
Para
poder
arreglar
To
be
able
to
fix
Muchas
cosas
que
hice
mal
Many
things
I
did
wrong
No
te
quise
lastimar
I
didn't
mean
to
hurt
you
Perdí
mi
mente
un
momento
I
lost
my
mind
for
a
moment
Te
juro
que
ese
no
era
yo
I
swear
that
wasn't
me
No
se
explicar
qué
pasó
I
can't
explain
what
happened
Pero
el
mundo
se
me
derrumbó
But
my
world
fell
apart
Aturdido
por
el
eco
Dazed
by
the
echo
De
perder
tu
corazón
Of
losing
your
heart
Hoy
te
pido
perdón
Today
I
ask
for
your
forgiveness
Y
me
aferro
a
tu
amor
And
I
cling
to
your
love
Eres
mi
amor
You
are
my
love
Mi
mejor
canción
My
best
song
Eres
todo
para
mi
You
are
everything
to
me
Me
quiero
morir
I
want
to
die
Por
haberte
herido
así
For
having
hurt
you
like
this
Gracias
por
seguir
aquí
Thank
you
for
still
being
here
En
medio
de
días
oscuros
In
the
midst
of
dark
days
Me
enseñas
lo
que
es
el
amor
You
teach
me
what
love
is
Me
devuelves
el
color
You
bring
back
the
color
to
my
life
Motor
de
mi
corazón
Engine
of
my
heart
Aturdido
por
el
eco
Dazed
by
the
echo
De
perder
tu
corazón
Of
losing
your
heart
Hoy
te
pido
perdón
Today
I
ask
for
your
forgiveness
Y
me
aferro
a
tu
amor
And
I
cling
to
your
love
Eres
mi
amor
You
are
my
love
Mi
mejor
canción
My
best
song
Eres
todo
para
mi
You
are
everything
to
me
Me
quiero
morir
I
want
to
die
Por
haberte
herido
así
For
having
hurt
you
like
this
Gracias
por
seguir
aquí
Thank
you
for
still
being
here
Gracias
por
seguir
aquí
Thank
you
for
still
being
here
Gracias
por
seguir
aquí
Thank
you
for
still
being
here
Eres
mi
amor
You
are
my
love
Mi
mejor
canción
My
best
song
Eres
todo
para
mi
You
are
everything
to
me
Me
quiero
morir
I
want
to
die
Por
haberte
herido
así
For
having
hurt
you
like
this
Gracias
por
seguir
aquí
Thank
you
for
still
being
here
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Arango Vanegas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.