Lelo - Gracias por Seguir Aquí - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lelo - Gracias por Seguir Aquí




Gracias por Seguir Aquí
Спасибо, что ты все еще здесь
Quisiera devolver el tiempo
Хотел бы я вернуть время назад,
Para poder arreglar
Чтобы суметь исправить
Muchas cosas que hice mal
Многое из того, что я сделал неправильно.
No te quise lastimar
Я не хотел причинять тебе боль.
Perdí mi mente un momento
На мгновение я потерял рассудок,
Te juro que ese no era yo
Клянусь, это был не я.
No se explicar qué pasó
Не могу объяснить, что произошло,
Pero el mundo se me derrumbó
Но мой мир рухнул.
Aturdido por el eco
Оглушенный эхом
De perder tu corazón
Потери твоего сердца,
Hoy te pido perdón
Сегодня я прошу у тебя прощения
Y me aferro a tu amor
И цепляюсь за твою любовь.
Eres mi amor
Ты моя любовь,
Mi mejor canción
Моя лучшая песня,
Eres todo para mi
Ты всё для меня.
Perdóname
Прости меня,
Me quiero morir
Я готов умереть
Por haberte herido así
За то, что ранил тебя так,
Gracias por seguir aquí
Спасибо, что ты все еще здесь.
En medio de días oscuros
Среди темных дней
Me enseñas lo que es el amor
Ты показываешь мне, что такое любовь,
Me devuelves el color
Ты возвращаешь мне краски,
Motor de mi corazón
Ты двигатель моего сердца.
Aturdido por el eco
Оглушенный эхом
De perder tu corazón
Потери твоего сердца,
Hoy te pido perdón
Сегодня я прошу у тебя прощения
Y me aferro a tu amor
И цепляюсь за твою любовь.
Eres mi amor
Ты моя любовь,
Mi mejor canción
Моя лучшая песня,
Eres todo para mi
Ты всё для меня.
Perdóname
Прости меня,
Me quiero morir
Я готов умереть
Por haberte herido así
За то, что ранил тебя так,
Gracias por seguir aquí
Спасибо, что ты все еще здесь.
Gracias por seguir aquí
Спасибо, что ты все еще здесь.
Gracias por seguir aquí
Спасибо, что ты все еще здесь.
Eres mi amor
Ты моя любовь,
Mi mejor canción
Моя лучшая песня,
Eres todo para mi
Ты всё для меня.
Perdóname
Прости меня,
Me quiero morir
Я готов умереть
Por haberte herido así
За то, что ранил тебя так,
Gracias por seguir aquí
Спасибо, что ты все еще здесь.





Writer(s): Alejandro Arango Vanegas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.