Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Equivocas Si No Crees
Ты ошибаешься, если не веришь
Desde
el
primer
día
С
первого
дня
Supe
lo
que
pasaría
Я
знал,
что
произойдет
Quise
hacerte
mía
cada
minuto
de
mis
días
Я
хотел
сделать
тебя
своей
каждую
минуту
моих
дней
Es
imposible
no
sentirlo
Невозможно
не
чувствовать
этого
Hasta
omitiendo
tu
sonrisa
Даже
если
не
видеть
твоей
улыбки
Quiero
estar
contigo
Я
хочу
быть
с
тобой
Todos
los
días
de
mi
vida
Все
дни
моей
жизни
Tal
vez
algún
día
entiendas
todo
lo
que
soy
Может
быть,
когда-нибудь
ты
поймешь,
кто
я
такой
Tal
vez
algún
día
aceptes
que
es
real
lo
que
te
doy
Может
быть,
когда-нибудь
ты
примешь
то,
что
я
тебе
даю,
как
правду
Te
equivocas
si
no
crees
Ты
ошибаешься,
если
не
веришь
Tocame
el
pecho
y
siente
Прикоснись
к
моей
груди
и
почувствуй
Mis
latidos
son
muy
fuertes
Мои
удары
сердца
очень
сильны
Es
imposible
no
sentirlo
Невозможно
не
чувствовать
этого
Hasta
omitiendo
tu
sonrisa
Даже
если
не
видеть
твоей
улыбки
Quiero
estar
contigo
Я
хочу
быть
с
тобой
Todos
los
días
de
mi
vida
Все
дни
моей
жизни
Tal
vez
algún
día
entiendas
todo
lo
que
soy
Может
быть,
когда-нибудь
ты
поймешь,
кто
я
такой
Tal
vez
algún
día
aceptes
que
es
real
lo
que
te
doy
Может
быть,
когда-нибудь
ты
примешь
то,
что
я
тебе
даю,
как
правду
Te
equivocas
si
no
crees
Ты
ошибаешься,
если
не
веришь
Te
equivocas
si
no
crees
Ты
ошибаешься,
если
не
веришь
Te
equivocas
si
no
crees
Ты
ошибаешься,
если
не
веришь
Te
equivocas
si
no
crees
Ты
ошибаешься,
если
не
веришь
Te
equivocas
si
no
crees
Ты
ошибаешься,
если
не
веришь
Te
equivocas
si
no
crees
Ты
ошибаешься,
если
не
веришь
Te
equivocas
si
no
crees
Ты
ошибаешься,
если
не
веришь
Te
equivocas
si
no
crees...
Ты
ошибаешься,
если
не
веришь...
Tal
vez
algún
día
entiendas
todo
lo
que
soy
Может
быть,
когда-нибудь
ты
поймешь,
кто
я
такой
Tal
vez
algún
día
aceptes
que
es
real
lo
que
te
doy
Может
быть,
когда-нибудь
ты
примешь
то,
что
я
тебе
даю,
как
правду
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Arango Vanegas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.