Lemaitre - High Tide - traduction des paroles en russe

High Tide - Lemaitretraduction en russe




High Tide
Прилив
You, you know I tried
Ты знаешь, я пытался
You know, I would like
Ты знаешь, я хотел бы
You, you know I tried
Ты знаешь, я пытался
You know, I would like
Ты знаешь, я хотел бы
And it might be worth the try
И это может стоить попытки
So please, give me one last ride
Так что, пожалуйста, прокати меня в последний раз
I'm stranded here, going nowhere
Я застрял здесь, иду в никуда
Stuck ashore, waiting for high tide
Застрял на берегу, жду прилива
Now the tide is coming in
Теперь прилив наступает
The heaven knows it didn't mean to sin
Небеса знают, я не хотел грешить
Trying hard to stay afloat
Изо всех сил пытался остаться на плаву
But drowned that shadow
Но утопил эту тень
Through the boat
Сквозь лодку
Waves crashing in
Волны разбиваются
From starboard side
С правого борта
Realize, I might have lost the fight
Понимаю, я, возможно, проиграл бой
And the sea is way too rough
И море слишком бурное
Looks like, I'm going into the abyss
Похоже, я иду в бездну
But you know I know
Но ты знаешь, что я знаю
You know I know
Ты знаешь, что я знаю
You know I know
Ты знаешь, что я знаю
You, you know I tried
Ты знаешь, я пытался
You know, I would like
Ты знаешь, я хотел бы
You, you know i tried
Ты знаешь, я пытался
You know, I would like
Ты знаешь, я хотел бы
And it might be worth the try
И это может стоить попытки
So please give me one last ride
Так что, пожалуйста, прокати меня в последний раз
I'm stranded here going nowhere
Я застрял здесь, иду в никуда
Stuck ashore waiting for high tide
Застрял на берегу, жду прилива
There's been mid nice sun
Было приятное солнце
For ninety days
Девяносто дней
Waiting for the next lunar phase
В ожидании следующей лунной фазы
No, I could see the crescent moon
Нет, я видел полумесяц
Guess we'll be living in the present soon
Думаю, скоро мы будем жить настоящим
Current pulled me out to sea
Течение вынесло меня в море
The tide it finally set me free
Прилив наконец освободил меня
But you know I know
Но ты знаешь, что я знаю
You know I know
Ты знаешь, что я знаю
You know I know
Ты знаешь, что я знаю
So please, give me one last ride
Так что, пожалуйста, прокати меня в последний раз
I'm stranded here going nowhere
Я застрял здесь, иду в никуда
Stuck ashore, waiting for high tide
Застрял на берегу, жду прилива
But you know I know
Но ты знаешь, что я знаю
You know I know
Ты знаешь, что я знаю
You know I know
Ты знаешь, что я знаю





Writer(s): Ketil Jansen, Ulrik Denizou Lund


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.