Leman Sam - Deli Kuş - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leman Sam - Deli Kuş




Deli Kuş
Безумная птица
Deli kuşla sohbet ettik bu sabah havadan sudan
Этим утром говорила с безумной птицей о всякой всячине
Bana senden, ellerinden söz etti hiç durmadan
Она без умолку рассказывала мне о тебе, о твоих руках
Gözüm sabır çiçeğine takıldı, gece büyümüş
Мой взгляд упал на цветок смиренника, он вырос за ночь
Kalktım su verdim
Я встала и полила его
Fısıldadım, küçük bir sır verdim
Прошептала, доверила ему маленький секрет
Fısıldadım, küçük bir sır verdim
Прошептала, доверила ему маленький секрет
Deli kuşun dedikleri bir bir aklımda
Слова безумной птицы крутятся у меня в голове
Bana bir şal almışsın salı pazarından
Ты купил мне шаль на вторничном рынке
Deli kuşun dedikleri bir bir aklımda
Слова безумной птицы крутятся у меня в голове
Bana bir şal almışsın salı pazarından
Ты купил мне шаль на вторничном рынке
Gözlerime pek yakışırmış
Говорит, она мне очень к лицу
Gözlerime pek yakışırmış
Говорит, она мне очень к лицу
Gözlerinin aradığı yalnız ben olayım
Пусть твои глаза ищут только меня
Gözlerinin aradığı yalnız ben olayım
Пусть твои глаза ищут только меня
Deli kuşla sohbet ettik bu sabah havadan sudan
Этим утром говорила с безумной птицей о всякой всячине
Bana senden, gözlerinden söz etti hiç durmadan
Она без умолку рассказывала мне о тебе, о твоих глазах
Biraz susup yüreğini dinledim
Я немного помолчала, прислушалась к своему сердцу
Hüzün sarmış, sevdim okşadım
Оно было полно грусти, я приласкала его
Fısıldadım, usulca okşadım
Прошептала, нежно погладила
Fısıldadım, sevdim okşadım
Прошептала, приласкала его
Adalarda çay içmişsiniz birlikte
Вы вместе пили чай на островах
Adalarda çay içmişsiniz birlikte
Вы вместе пили чай на островах
Dalıp gitmişsin İstanbula doğru
Ты задумался, глядя на Стамбул
Gözlerinde keder varmış
В твоих глазах была печаль
Gözlerinde keder varmış
В твоих глазах была печаль
Gözlerinin aradığı yalnız ben olayım
Пусть твои глаза ищут только меня
Gözlerinin aradığı yalnız ben olayım
Пусть твои глаза ищут только меня
Gözlerinin aradığı yalnız ben olayım
Пусть твои глаза ищут только меня





Writer(s): Vedat Sakman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.