lemandorle - Se tu ti prendi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction lemandorle - Se tu ti prendi




Se tu ti prendi
Если ты возьмешь себя
Quando ricordo
Когда я вспоминаю
La luce di camera tua
Свет твоей спальни
L'odore, i poster
Запах, постеры
E le milioni di canzoni che ascoltavamo
И миллионы песен, которые мы слушали
Immaginandoci diversi
Воображали себя другими
Vorrei trovare una versione di me
Я хотел бы найти версию себя
Che fosse compatibile con te
Которая подошла бы тебе
Vorrei trovare una versione di me
Я хотел бы найти версию себя
Che fosse compatibile con te
Которая подошла бы тебе
Se tu ti prendi io non mi prendo
Если ты возьмешь себя, я не возьмусь
Se tu ti prendi io non mi prendo
Если ты возьмешь себя, я не возьмусь
Se tu ti prendi io non mi prendo
Если ты возьмешь себя, я не возьмусь
Batte forte il cuore
Сердце бьется сильнее
E già lo so, non ha più senso
И я уже знаю, что в этом нет смысла
Quando ricordo
Когда я вспоминаю
La luce di camera tua
Свет твоей спальни
L'odore, i poster
Запах, постеры
E le milioni di canzoni che ballavamo
И миллионы песен, под которые мы танцевали
Immaginandoci perfetti
Воображали себя идеальными
Vorrei trovare una versione di me
Я хотел бы найти версию себя
Che fosse compatibile con te
Которая подошла бы тебе
Vorrei trovare una versione di me
Я хотел бы найти версию себя
Che fosse compatibile con te
Которая подошла бы тебе
Se tu ti prendi io non mi prendo
Если ты возьмешь себя, я не возьмусь
Se tu ti prendi io non mi prendo
Если ты возьмешь себя, я не возьмусь
Se tu ti prendi io non mi prendo
Если ты возьмешь себя, я не возьмусь
Batte forte il cuore
Сердце бьется сильнее
E già lo so, non ha più senso
И я уже знаю, что в этом нет смысла
Il destino tra le mani
Судьба в наших руках
Non l'abbiamo preso mai
Мы ее никогда не брали
Perché un bacio a volte unisce
Потому что иногда поцелуй объединяет
Altre porta guai
А иногда приносит беду
Sono anni che ti penso
Я годами думаю о тебе
Sono anni che mi vuoi
Я годами хочу тебя
Io lo so quanto ci pensi
Я знаю, как много ты думаешь о том,
Se ci fosse stato un noi
Что было бы, если бы у нас было "мы"
Se tu ti prendi io non mi prendo
Если ты возьмешь себя, я не возьмусь
Se tu ti prendi io non mi prendo
Если ты возьмешь себя, я не возьмусь
Se tu ti prendi io non mi prendo
Если ты возьмешь себя, я не возьмусь
Batte forte il cuore
Сердце бьется сильнее
E già lo so, non ha più senso
И я уже знаю, что в этом нет смысла
Se tu ti prendi io non mi prendo
Если ты возьмешь себя, я не возьмусь
Se tu ti prendi io non mi prendo
Если ты возьмешь себя, я не возьмусь
Se tu ti prendi io non mi prendo
Если ты возьмешь себя, я не возьмусь
Batte forte il cuore
Сердце бьется сильнее
E già lo so, non ha più senso
И я уже знаю, что в этом нет смысла





Writer(s): Marco Lombardo, Gianluca Giuseppe Servetti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.