Paroles et traduction lemandorle - Se tu ti prendi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se tu ti prendi
Если ты примешь
Quando
ricordo
Когда
вспоминаю
La
luce
di
camera
tua
Свет
в
твоей
комнате
L'odore,
i
poster
Запах,
постеры
E
le
milioni
di
canzoni
che
ascoltavamo
И
миллионы
песен,
что
мы
слушали
Immaginandoci
diversi
Представляя
себя
другими
Vorrei
trovare
una
versione
di
me
Хотел
бы
найти
такую
версию
себя
Che
fosse
compatibile
con
te
Которая
была
бы
совместима
с
тобой
Vorrei
trovare
una
versione
di
me
Хотел
бы
найти
такую
версию
себя
Che
fosse
compatibile
con
te
Которая
была
бы
совместима
с
тобой
Se
tu
ti
prendi
io
non
mi
prendo
Если
ты
примешь
себя,
я
не
приму
Se
tu
ti
prendi
io
non
mi
prendo
Если
ты
примешь
себя,
я
не
приму
Se
tu
ti
prendi
io
non
mi
prendo
Если
ты
примешь
себя,
я
не
приму
Batte
forte
il
cuore
Сердце
бьется
сильно
E
già
lo
so,
non
ha
più
senso
И
я
уже
знаю,
в
этом
больше
нет
смысла
Quando
ricordo
Когда
вспоминаю
La
luce
di
camera
tua
Свет
в
твоей
комнате
L'odore,
i
poster
Запах,
постеры
E
le
milioni
di
canzoni
che
ballavamo
И
миллионы
песен,
под
которые
мы
танцевали
Immaginandoci
perfetti
Представляя
себя
идеальными
Vorrei
trovare
una
versione
di
me
Хотел
бы
найти
такую
версию
себя
Che
fosse
compatibile
con
te
Которая
была
бы
совместима
с
тобой
Vorrei
trovare
una
versione
di
me
Хотел
бы
найти
такую
версию
себя
Che
fosse
compatibile
con
te
Которая
была
бы
совместима
с
тобой
Se
tu
ti
prendi
io
non
mi
prendo
Если
ты
примешь
себя,
я
не
приму
Se
tu
ti
prendi
io
non
mi
prendo
Если
ты
примешь
себя,
я
не
приму
Se
tu
ti
prendi
io
non
mi
prendo
Если
ты
примешь
себя,
я
не
приму
Batte
forte
il
cuore
Сердце
бьется
сильно
E
già
lo
so,
non
ha
più
senso
И
я
уже
знаю,
в
этом
больше
нет
смысла
Il
destino
tra
le
mani
Судьбу
в
своих
руках
Non
l'abbiamo
preso
mai
Мы
никогда
не
держали
Perché
un
bacio
a
volte
unisce
Потому
что
поцелуй
иногда
соединяет
Altre
porta
guai
А
иногда
приносит
беды
Sono
anni
che
ti
penso
Годами
я
думаю
о
тебе
Sono
anni
che
mi
vuoi
Годами
ты
хочешь
меня
Io
lo
so
quanto
ci
pensi
Я
знаю,
как
много
ты
думаешь
о
нас
Se
ci
fosse
stato
un
noi
Если
бы
мы
были
вместе
Se
tu
ti
prendi
io
non
mi
prendo
Если
ты
примешь
себя,
я
не
приму
Se
tu
ti
prendi
io
non
mi
prendo
Если
ты
примешь
себя,
я
не
приму
Se
tu
ti
prendi
io
non
mi
prendo
Если
ты
примешь
себя,
я
не
приму
Batte
forte
il
cuore
Сердце
бьется
сильно
E
già
lo
so,
non
ha
più
senso
И
я
уже
знаю,
в
этом
больше
нет
смысла
Se
tu
ti
prendi
io
non
mi
prendo
Если
ты
примешь
себя,
я
не
приму
Se
tu
ti
prendi
io
non
mi
prendo
Если
ты
примешь
себя,
я
не
приму
Se
tu
ti
prendi
io
non
mi
prendo
Если
ты
примешь
себя,
я
не
приму
Batte
forte
il
cuore
Сердце
бьется
сильно
E
già
lo
so,
non
ha
più
senso
И
я
уже
знаю,
в
этом
больше
нет
смысла
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marco Lombardo, Gianluca Giuseppe Servetti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.