Paroles et traduction Lemmy Kilmister - Tie Your Mother Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tie Your Mother Down
Привяжи Свою Мамашу
Get
your
party
gown
Надевай
свое
платье
для
вечеринки
Get
your
pigtail
down
Распускай
свой
хвостик
Get
your
heart
beatin'
baby
Пусть
твое
сердце
бьется
чаще,
детка,
Got
my
timin'
right
Я
выбрал
подходящее
время
Got
my
act
all
tight
Я
все
продумал,
It's
gotta
be
tonight
my
little
Это
должно
случиться
сегодня,
моя
маленькая
Your
momma
says
you
don't
Твоя
мама
говорит,
что
тебе
нельзя,
And
your
Daddy
says
you
won't
Твой
папаша
говорит,
что
ты
не
пойдешь,
And
I'm
boilin'
up
inside
А
я
весь
киплю
внутри,
Ain't
no
way
I'm
gonna
lose
out
this
time
На
этот
раз
я
не
облажаюсь
Tie
your
Mother
down
Привяжи
свою
мамашу,
Tie
your
Mother
down
Привяжи
свою
мамашу,
Lock
your
Daddy
out
of
doors
Запри
своего
папочку,
I
don't
need
him
nosing
around
Мне
не
нужно,
чтобы
он
тут
рыскал,
Tie
your
Mother
down
Привяжи
свою
мамашу,
Tie
your
Mother
down
Привяжи
свою
мамашу,
Give
me
all
your
love
tonight
Отдай
мне
всю
свою
любовь
сегодня
You're
such
a
dirty
louse
Ты
такая
дрянная
мошенница,
Go
get
outta
my
house
Убирайся
из
моего
дома,
That's
all
I
ever
get
from
your
Это
все,
что
я
слышу
от
твоих
Family
ties,
in
fact
I
don't
think
I
ever
heard
Родственничков,
вообще,
я
не
помню,
чтобы
хоть
раз
услышал
A
single
little
civil
word
Единственное
доброе
слово
From
those
guys
От
этих
ребят,
But
you
know
I
don't
give
a
light
Но
знаешь,
мне
все
равно,
I'm
gonna
make
out
all
right
У
меня
все
будет
хорошо.
I've
got
a
sweetheart
hand
У
меня
есть
козырь
в
рукаве,
To
put
a
stop
to
all
that
Чтобы
положить
конец
всему
этому
Grousin'
an'
snipin'
Ворчанию
и
колкостям.
Tie
your
Mother
down
Привяжи
свою
мамашу,
Tie
your
Mother
down
Привяжи
свою
мамашу,
Take
your
little
brother
swimmin'
Отправь
своего
младшего
братца
поплавать
With
a
brick
(that's
all
right)
С
кирпичом
(все
в
порядке),
Tie
your
Mother
down,
Привяжи
свою
мамашу,
Tie
your
Mother
down
Привяжи
свою
мамашу,
Or
you
ain't
no
friend
of
mine
Или
ты
мне
не
подружка
Your
momma
and
your
Daddy
gonna
Твои
мама
с
папой
будут
Plague
me
til
I
die
Преследовать
меня
до
смерти.
Why
can't
they
understand
I'm
just
a
Почему
они
не
могут
понять,
что
я
всего
лишь
Peace
lovin'
guy
Миролюбивый
парень?
Tie
your
Mother
down
Привяжи
свою
мамашу,
Tie
your
Mother
down.
. .etc
etc.
..
Привяжи
свою
мамашу.
. .и
так
далее.
..
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): קוז'וקרו זיו, May,brian Harold
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.