LemON - Dobryj Weczer Tobi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction LemON - Dobryj Weczer Tobi




Dobryj Weczer Tobi
Добрый Вечер Тебе
Dobryj weczir tobi, pane hospodarju, radujsja!
Добрый вечер тебе, хозяин мой, радуйся!
Oj radujsja, zemłe, Syn Bożyj narodywsja!
Ой, радуйся, земля, Сын Божий родился!
Zasteljajte stoły, ta wse kyłymamy, radujsja!
Застилайте столы, да все ковры, радуйся!
Oj radujsja, zemłe, Syn Bożyj narodywsja!
Ой, радуйся, земля, Сын Божий родился!
Bo pryjdut' do tebe try praznyky w hosti, radujsja!
Ведь придут к тебе три праздника в гости, радуйся!
Oj radujsja, zemłe, Syn Bożyj narodywsja!
Ой, радуйся, земля, Сын Божий родился!
A toj tretij praznyk Swjate Wodochreszcza, radujsja!
А тот третий праздник Святое Крещение, радуйся!
Oj radujsja, zemłe, Syn Bożyj narodywsja!
Ой, радуйся, земля, Сын Божий родился!
Chaj swjatkuje z namy wsja nasza rodyna, radujsja!
Пусть празднует с нами вся наша семья, радуйся!
Oj radujsja, zemłe, Syn Bożyj narodywsja!
Ой, радуйся, земля, Сын Божий родился!
Wsja nasza rodyna, sławna Ukrajina, radujsja!
Вся наша семья, славная Украина, радуйся!
Oj radujsja, zemłe, Syn Bożyj narodywsja!
Ой, радуйся, земля, Сын Божий родился!





Writer(s): Traditional


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.