Paroles et traduction Lemon - Shelter from the Storm
I
wanna
mean
more
to
you
Я
хочу
значить
для
тебя
больше
More
than
a
passing
glance
or
two
Больше,
чем
один-два
мимолетных
взгляда
I
want
to
know
all
of
you
Я
хочу
знать
вас
всех
All
of
the
things
you
say
and
do
Все,
что
ты
говоришь
и
делаешь
Are
we
giving
or
taking
Что
мы
даем
или
берем
Loving
or
breaking
me
down
Любить
или
ломать
меня
Are
you
staying
or
leaving
Ты
остаешься
или
уходишь
Just
saying
or
meaning
Просто
говорю
или
имею
в
виду
The
things
you
say
when
I'm
around
То,
что
ты
говоришь,
когда
я
рядом
When
you
can't
find
your
way
home
Когда
ты
не
можешь
найти
дорогу
домой
I'll
be
your
shelter
from
the
storm
Я
буду
твоим
убежищем
от
бури
When
the
cold
won't
leave
your
bones
Когда
холод
не
покинет
твои
кости
I'll
be
the
sun
that
keeps
you
warm
Я
буду
солнцем,
которое
согреет
тебя
You
can
have
me
for
the
rest
of
my
life
Я
могу
принадлежать
тебе
до
конца
моей
жизни
I
will
drive
through
the
night
to
your
door
Я
проеду
сквозь
ночь
к
твоей
двери
Just
ask
and
I'm
yours
Просто
попроси,
и
я
твоя
I'll
be
your
shelter
Я
буду
твоим
убежищем
Your
shelter
from
the
storm
Твое
убежище
от
бури
I
wanna
mean
more
to
you
Я
хочу
значить
для
тебя
больше
More
than
a
passing
glance
or
two
Больше,
чем
один-два
мимолетных
взгляда
I
want
to
know
all
of
you
Я
хочу
знать
вас
всех
All
of
the
things
you
say
and
do
Все,
что
ты
говоришь
и
делаешь
Are
we
giving
or
taking
Что
мы
даем
или
берем
Loving
or
breaking
me
down
Любить
или
ломать
меня
Are
you
staying
or
leaving
Ты
остаешься
или
уходишь
Just
saying
or
meaning
Просто
говорю
или
имею
в
виду
The
things
you
say
when
I'm
around
То,
что
ты
говоришь,
когда
я
рядом
When
you
can't
find
your
way
home
Когда
ты
не
можешь
найти
дорогу
домой
I'll
be
your
shelter
from
the
storm
Я
буду
твоим
убежищем
от
бури
When
the
cold
won't
leave
your
bones
Когда
холод
не
покинет
твои
кости
I'll
be
the
sun
that
keeps
you
warm
Я
буду
солнцем,
которое
согреет
тебя
You
can
have
me
for
the
rest
of
my
life
Я
могу
принадлежать
тебе
до
конца
моей
жизни
I
will
drive
through
the
night
to
your
door
Я
проеду
сквозь
ночь
к
твоей
двери
Just
ask
and
I'm
yours
Просто
попроси,
и
я
твоя
I'll
be
your
shelter
Я
буду
твоим
убежищем
Your
shelter
from
the
storm
Твое
убежище
от
бури
You
can
have
me
for
the
rest
of
my
life
Я
могу
принадлежать
тебе
до
конца
моей
жизни
I
will
drive
through
the
night
to
your
door
Я
проеду
сквозь
ночь
к
твоей
двери
Just
ask
and
I'm
yours
Просто
попроси,
и
я
твоя
I'll
be
your
shelter
Я
буду
твоим
убежищем
Your
shelter
from
the
storm
Твое
убежище
от
бури
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roger Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.