Paroles et traduction Lemon Demon - Ode to Crayola
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ode to Crayola
Ода Crayola
Outrageous
Orange,
Laser
Lemon,
and
Jungle
Green
Ярко-оранжевый,
лимонный
лазер
и
зелёные
джунгли,
That's
what
I
said
Вот
что
я
говорю,
Wild
Watermelon,
Midnight
Blue,
Atomic
Tangerine
Дикий
арбуз,
полночная
синева,
атомный
мандарин,
Radical
Red,
Sky
Blue,
and
Shamrock
too
Радикально-красный,
небесно-голубой
и
трилистник,
And
Gold
so
true
it
glows
И
золото,
настолько
настоящее,
что
светится.
I
love
the
Razzmatazz,
and
Purple
Pizazz
Я
люблю
Razzmatazz
и
фиолетовый
Pizazz,
And
Razzle
Dazzle
Rose
И
ослепительную
розу.
Every
color's
like
an
old
friend
Каждый
цвет
как
старый
друг,
Hot
Magenta
is
a
godsend
Ярко-пурпурный
- просто
божий
дар.
I
took
the
factory
tour
Я
побывал
на
экскурсии
на
фабрике,
It
really
opened
the
door,
and
I
at
once
became
transfixed
Это
действительно
открыло
мне
глаза,
и
я
сразу
же
был
околдован.
I
know
they're
pieces
of
wax
Я
знаю,
что
это
просто
кусочки
воска,
But
I
can
never
relax
without
my
box
of
96
Но
я
не
могу
расслабиться
без
моей
коробки
из
96
цветов.
Crayola,
Crayola's
all
that
I
know
Crayola,
Crayola
- это
всё,
что
я
знаю,
The
colors,
delicious,
making
a
rainbow
Цвета,
восхитительные,
создающие
радугу.
Crayola,
I
love
you
so
Crayola,
я
люблю
тебя
так
сильно.
I
love
them
so
much,
every
shade,
every
gorgeous
hue
Я
так
люблю
их,
каждый
оттенок,
каждый
великолепный
цвет.
It's
no
surprise
Неудивительно,
They're
taking
over
everything
that
I
say
and
do
Что
они
захватывают
всё,
что
я
говорю
и
делаю.
I'm
gonna
rise
at
dawn
with
no
clothes
on
Я
собираюсь
встать
на
рассвете
без
одежды
And
color
on
my
skin
И
раскрасить
свою
кожу,
Colors
of
life
and
love
from
Heaven
above
Цветами
жизни
и
любви
с
небес,
Absolve
me
of
my
sin
Очистите
меня
от
моих
грехов.
I
would
wear
them
like
a
nightgown
Я
бы
носил
их
как
ночную
рубашку,
But
they're
getting
kinda
worn
down
Но
они
немного
стираются.
I
took
the
factory
tour
Я
побывал
на
экскурсии
на
фабрике,
It
really
opened
the
door,
and
I
at
once
became
transfixed
Это
действительно
открыло
мне
глаза,
и
я
сразу
же
был
околдован.
I
know
they're
pieces
of
wax
Я
знаю,
что
это
просто
кусочки
воска,
But
I
can
never
relax
without
my
box
of
96
Но
я
не
могу
расслабиться
без
моей
коробки
из
96
цветов.
I
love
you
Vivid
Violet
Я
люблю
тебя,
яркий
фиолетовый,
I
love
you
Robin's
Egg
Blue
Я
люблю
тебя,
голубой,
как
яйцо
малиновки,
I
love
you
Screamin'
Green
Я
люблю
тебя,
кричащий
зелёный,
And
Purple
Mountain's
Majesty
too
И
величие
фиолетовой
горы.
I
really
love
my
babies
Я
действительно
люблю
своих
малышей,
I
really
love
my
babies
Я
действительно
люблю
своих
малышей,
I
love
my
crayons
and
I
love
the
way
the
taste
Я
люблю
свои
мелки
и
люблю
их
вкус.
Crayola,
Crayola's
all
that
I
know
Crayola,
Crayola
- это
всё,
что
я
знаю,
The
colors,
delicious,
making
a
rainbow
Цвета,
восхитительные,
создающие
радугу.
Crayola,
I
love
you
so
Crayola,
я
люблю
тебя
так
сильно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lemon Demon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.