Lemon Demon - Action Movie Hero Boy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lemon Demon - Action Movie Hero Boy




I gotta figure out where Mommy keeps the dynamite.
Я должен выяснить, где мама хранит динамит.
I'll get some measuring tape, so I can time it right.
Я возьму рулетку, чтобы точно засечь время.
I know it's dangerous, I know you're thinking I am a fool.
Я знаю, что это опасно, я знаю, что ты думаешь, что я дурак.
But it's the only chance I'll ever get to look so cool.
Но это мой единственный шанс выглядеть круто.
(Look so cool)
(Выглядишь так классно)
Hey, look at me
Эй, посмотри на меня!
Casually walking away,
Небрежно уходя,
Like action movie hero boy
Как мальчик-герой боевика
In slo-mo,
В slo-mo,
Everything glowing and blowing to bits right behind me.
Все светится и разлетается на куски прямо у меня за спиной.
You see it all the time in theaters on the silver screen,
Ты все время видишь это в кинотеатрах на голубом экране,
Like when the good guy blows the bad guy's house to smithereens.
Например, когда хороший парень разносит Дом Плохого парня вдребезги.
I got a movie making camera and a dozen grenades.
У меня есть кинокамера и дюжина гранат.
I'm looking tough, I got the stuff, I got the spiffy shades.
Я выгляжу круто, у меня есть вещи, у меня шикарные очки.
(Spiffy shades)
(Шикарные оттенки)
Hey, look at me
Эй, посмотри на меня!
Casually walking away,
Небрежно уходя,
Like action movie hero boy
Как мальчик-герой боевика
In slo-mo,
В slo-mo,
Everything glowing and blowing to bits right behind me.
Все светится и разлетается на куски прямо у меня за спиной.
I am aware it's just a movie
Я знаю, что это всего лишь кино.
I'm aware it's a cliche
Я знаю, что это клише.
I am aware I'm being stupid
Я знаю, что веду себя глупо.
I'm aware of that, but hey
Я знаю об этом, но эй
This is just something I gotta do. Yeah.
Это просто то, что я должен сделать.
Hey, look at me
Эй, посмотри на меня!
Casually stumbling down
Небрежно спотыкаясь
Like action movie blooper reel
Как в боевике blooper reel
In slo-mo,
В slo-mo,
Everything glowing and blowing to bits, including me.
Все пылает и разлетается на куски, включая меня.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.