Paroles et traduction Lemon Demon - Cabinet Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cabinet Man
Человек-автомат
The
day
they
found
me,
I
hadn't
yet
been
played
В
тот
день,
когда
меня
нашли,
я
ещё
не
был
в
игре,
Inside
my
workshop
behind
the
old
arcade
В
моей
мастерской,
за
старой
аркадой.
Electric
desires
had
unraveled
all
my
wires
Электрические
желания
распутали
все
мои
провода,
Now
I'm
in
the
box
for
safekeeping
Теперь
я
в
ящике,
для
сохранности.
The
news
reporters
reported
that
I
died
Репортёры
сообщили,
что
я
умер,
But
all
my
organs
were
living
on
inside
Но
все
мои
органы
жили
внутри.
Circuit
board
to
brain
with
two
lungs
collecting
change
Системная
плата
— мозг,
два
лёгких
собирают
мелочь,
One
big
human
heart
gently
beeping
Одно
большое
человеческое
сердце
тихонько
пищит.
You
can't
win
me,
I
can't
be
beat
Ты
не
победишь
меня,
меня
не
одолеть,
I
won't
hurt
you
unless
you
cheat
Я
не
причиню
тебе
вреда,
если
ты
не
будешь
жульничать.
You
can't
see
me
behind
the
screen
Ты
не
видишь
меня
за
экраном,
I'm
half
human
and
half
machine
Я
наполовину
человек,
наполовину
машина.
Thank
God
for
business,
they
let
me
take
the
floor
Слава
Богу
за
бизнес,
они
позволили
мне
выйти
на
сцену,
I
stood
so
proudly,
like
I
was
going
to
war
Я
стоял
так
гордо,
словно
шёл
на
войну.
Players
soon
appeared
and
I
quickly
was
revered
Вскоре
появились
игроки,
и
я
быстро
стал
почитаем,
This
must
be
what
love
would
have
felt
like
Должно
быть,
так
ощущается
любовь.
Such
dedication,
they
came
from
miles
away
Такая
преданность,
они
приезжали
за
много
миль,
With
eyes
so
piercing,
they'd
wait
their
turn
to
play
С
пронзительными
глазами,
они
ждали
своей
очереди
сыграть.
In
perfect
patient
lines
because
I
was
in
their
minds
В
идеальных
терпеливых
очередях,
потому
что
я
был
в
их
мыслях,
I
could
do
whatever
I
felt
like
(whatever
I
felt
like)
Я
мог
делать
всё,
что
мне
хотелось
(всё,
что
мне
хотелось).
You
can't
win
me,
I
can't
be
beat
Ты
не
победишь
меня,
меня
не
одолеть,
I
won't
hurt
you
unless
you
cheat
Я
не
причиню
тебе
вреда,
если
ты
не
будешь
жульничать.
You
can't
see
me
behind
the
screen
Ты
не
видишь
меня
за
экраном,
I'm
half
human
and
half
machine
Я
наполовину
человек,
наполовину
машина.
I'm
happy
for
years
and
years
Я
счастлив
годами
и
годами,
And
only
eating
the
occasional
maintenance
man
И
ем
только
изредка
ремонтников,
Only
driving
a
few
kids
to
madness
Свожу
с
ума
лишь
нескольких
детей.
Maybe
they
were
predisposed
to
madness,
who
knows?
Может
быть,
у
них
была
предрасположенность
к
безумию,
кто
знает?
I
only
want
to
have
fun
Я
только
хочу
повеселиться,
But
now
they're
telling
me
my
days
here
are
done
Но
теперь
они
говорят
мне,
что
мои
дни
здесь
сочтены,
'Cause
there's
a
tiny
little
box
they
make
in
Japan
Потому
что
есть
крошечная
коробочка,
которую
делают
в
Японии,
And
pretty
soon
it's
gonna
fit
in
your
hand
И
очень
скоро
она
поместится
в
твоей
руке.
It's
getting
lonely,
it's
getting
hard
to
breathe
Становится
одиноко,
становится
трудно
дышать,
The
arcade's
empty,
I
think
it's
Christmas
Eve
Аркада
пуста,
кажется,
сегодня
Сочельник.
Someone's
broken
in,
now
they're
painting
on
my
skin
Кто-то
вломился,
теперь
они
рисуют
на
моей
коже,
Breaking
me
and
taking
my
quarters
Ломают
меня
и
забирают
мои
монеты.
Bashing
in
my
face
with
a
crowbar
Разбивают
мне
лицо
ломом,
Kicking
me
and
pushing
me
over
Пинают
меня
и
толкают,
Now
they
see
my
blood
on
their
sneakers
Теперь
они
видят
мою
кровь
на
своих
кроссовках.
You
can't
win
me,
I
can't
be
beat
Ты
не
победишь
меня,
меня
не
одолеть,
I
won't
hurt
you
unless
you
cheat
Я
не
причиню
тебе
вреда,
если
ты
не
будешь
жульничать.
You
can't
see
me
behind
the
screen
Ты
не
видишь
меня
за
экраном,
I'm
half
human
and
half
machine
Я
наполовину
человек,
наполовину
машина.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.