Lemon Demon - Hyakugojyuuichi 2003 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lemon Demon - Hyakugojyuuichi 2003




Hyakugojyuuichi 2003
Хякугодзюити 2003
NEIL:
НИЛ:
Hey you, sit down and listen,
Эй, ты, сядь и послушай,
Don't be flippant and don't be dismissin'.
Не будь легкомысленной и не отмахивайся.
Think you're a Flash encyclopedia?
Думаешь, ты энциклопедия Flash?
Eating, breathing Macromedia?
Ешь и дышишь Macromedia?
Think you're cool sayin' "All Your Base"?
Думаешь, круто говорить "All Your Base"?
Get that Xiao Xiao outta my face.
Убери это Сяо Сяо с глаз моих долой.
You gotta be kidding me with that crap,
Ты, должно быть, шутишь с этой ерундой,
Animutation's where it's at.
Анимация - вот где настоящее дело.
Nine outta ten sociopaths agree,
Девять из десяти социопатов согласны,
You gotta see Hyakugojyuuichi.
Ты должна увидеть Хякугодзюити.
From the Moch to the Rie to the Pee to the Wee,
От Моча до Рие, от Пи до Ви,
Just take it from me, MC NC.
Просто поверь мне, МС НС.
You won't believe your eyes, you'll go insane.
Ты не поверишь своим глазам, сойдёшь с ума.
I mean, what's up with that plastic plane?
Я имею в виду, что с этим пластиковым самолётом?
You're an idiot if you disagree,
Ты дурочка, если не согласна,
You gotta see Hyakugojyuuichi.
Ты должна увидеть Хякугодзюити.
If you got the time, go grab a pen,
Если у тебя есть время, возьми ручку,
And watch that thing again and again.
И смотри это снова и снова.
Try to figure it out, what does it mean?
Попробуй разобраться, что это значит?
What's the significance of Mr. Bean?
В чём смысл Мистера Бина?
Does anybody know? Are there any takers?
Кто-нибудь знает? Есть желающие?
What's up with all the broken pacemakers?
Что со всеми этими сломанными кардиостимуляторами?
The world is full of speculation,
Мир полон домыслов,
But nobody cracks this Animutation.
Но никто не разгадает эту анимацию.
Nine outta ten sociopaths agree,
Девять из десяти социопатов согласны,
You gotta see Hyakugojyuuichi.
Ты должна увидеть Хякугодзюити.
You're an idiot if you disagree,
Ты дурочка, если не согласна,
Just take it from MC NC.
Просто поверь МС НС.
You won't believe your eyes, you'll go insane,
Ты не поверишь своим глазам, сойдёшь с ума,
I mean, what's up with that plastic plane?
Я имею в виду, что с этим пластиковым самолётом?
From the Moch to the Rie to the Pee to the Wee,
От Моча до Рие, от Пи до Ви,
You gotta see Hyakugojyuuichi.
Ты должна увидеть Хякугодзюити.
1... 2... 3... Hit it!
1... 2... 3... Давай!
AARON:
ААРОН:
Wakeman is biased, like a household appliance.
Уэйкман предвзят, как бытовой прибор.
Hello Kitty and McGruff have an unholy alliance.
Хелло Китти и МакГраф заключили нечестивый союз.
Science is brutal and it cuts like a knife,
Наука жестока и режет, как нож,
Not even Obi-Wan can save the yodel of life.
Даже Оби-Ван не может спасти йодль жизни.
Your name is Bob, you're my heart-throb,
Тебя зовут Боб, ты моё увлечение,
I lost my job when I got fired
Я потерял работу, когда меня уволили
By a guy named Farchie, he was full of starch,
Парень по имени Фарчи, он был полон крахмала,
He smelled like an orangutan's old apartment.
Он пах, как старая квартира орангутана.
Found a hobo in my room, what do I do?
Нашёл бомжа в своей комнате, что мне делать?
He looks dead, he's full of lead,
Он выглядит мёртвым, он полон свинца,
Bleeding red onto my bedspread,
Кровь стекает на моё покрывало,
And he also seems to be missing his head.
И, похоже, у него нет головы.
Why am I holding this gun and axe?
Почему я держу этот пистолет и топор?
Do exploding pacemakers cause heart attacks?
Взрывающиеся кардиостимуляторы вызывают сердечные приступы?
Will Mr. Bean ever get his fill,
Насытится ли когда-нибудь Мистер Бин,
Or will he just keep on telling me to kill?
Или он просто продолжит говорить мне убивать?
NEIL:
НИЛ:
Hey, don't you gimme that look!
Эй, не смотри на меня так!
You never had what it took.
У тебя никогда не было того, что нужно.
I took the beef and I beefed it up,
Я взял говядину и накачал её,
You sat and whined while I took the cup
Ты сидела и ныла, пока я брал кубок
Of gold. You are getting old.
Золота. Ты стареешь.
When you see my face you better fold.
Когда увидишь моё лицо, лучше сдавайся.
Take this mop and shove it, boy,
Возьми эту швабру и засунь её себе, девочка,
'Cause it's the only way you'll be employed.
Потому что это единственный способ, которым ты будешь employed.
I am known as the Beef Bastard,
Меня зовут Говяжий Ублюдок,
Everyone knows I'm the ultimate master.
Все знают, что я главный мастер.
I am known as the Beef Bastard,
Меня зовут Говяжий Ублюдок,
Everyone else is a walking disaster.
Все остальные - ходячая катастрофа.
I am known as the Beef Bastard,
Меня зовут Говяжий Ублюдок,
Think you're fast? Well I know I'm faster!
Думаешь, ты быстрая? Ну, я знаю, что я быстрее!
I am known as the Beef Bastard,
Меня зовут Говяжий Ублюдок,
Everyone knows I'm the ultimate master.
Все знают, что я главный мастер.
[Gibberish] Beef Bastard!
[Неразборчиво] Говяжий Ублюдок!
SHMORKY:
ШМОРКИ:
Weeeell I'm Shmorky! Eatin' PORKY!
Ну, я Шморки! Ем СВИНИНУ!
Whitey rap sure sounds dorky!
Белый рэп звучит глупо!
Got a girl... she's a DOUBLE D!
У меня есть девушка... у неё ДВОЙНОЙ РАЗМЕР!
I slap her on the butt dressed as a bumble bee!
Я шлёпаю её по заднице, одетый как шмель!
I eat paste all damn day,
Я ем клей весь день,
I was in a Shakespeare play.
Я играл в пьесе Шекспира.
I sit down on a Lazy Susan,
Я сажусь на вращающийся поднос,
Spin around like TOMMY CRUISIN!
Вращаюсь, как ТОММИ КРУЗ!
Bong bong bing bing.
Бонг бонг бинг бинг.
I get payed to play with my thing!
Мне платят за то, что я играю со своей штучкой!
I zip out zip in zip up BEGIN!
Я выдвигаюсь, вдвигаюсь, застегиваюсь, НАЧИНАЮ!
ROOM WITH A MOOSE! Jay Leno's CHIN!
КОМНАТА С ЛОСЕМ! Подбородок Джея Лено!
Ambulance, Enron, Pee Wee, Pokémon,
Скорая помощь, Энрон, Пи Ви, Покемон,
Bulbasaur, Pikachu, Jigglypuff, THEY CHOOSE YOU!
Бульбазавр, Пикачу, Джиглипафф, ОНИ ВЫБИРАЮТ ТЕБЯ!
And I can't think of anymore to say.
И я больше ничего не могу сказать.
NEIL:
НИЛ:
TV says doughnuts are high in fat, kazoo.
По телевизору говорят, что пончики содержат много жира, казу.
Found a hobo in my room.
Нашёл бомжа в своей комнате.
It's Princess Leia, the yodel of life.
Это принцесса Лея, йодль жизни.
Give me my sweater back or I'll play the guitar!
Верни мне мой свитер, или я сыграю на гитаре!
It's Steve's Adventure!
Это Приключение Стива!
AARON:
ААРОН:
One-fifty-one Pokémon on the run.
Сто пятьдесят один покемон в бегах.
Suzuki-san is a formation of a bun,
Сузуки-сан - это булочка,
And a veggie burger with tsukemono.
И вегетарианский бургер с цукемоно.
Jay-Jay has flown away with Sonny Bono
Джей-Джей улетел с Сонни Боно
To the afterlife to visit Barney Fife,
В загробный мир, чтобы навестить Барни Файфа,
And to see Pero's screenshots of his wife
И посмотреть скриншоты жены Перо
Named Chris Benoit, wearing a pretty dress,
По имени Крис Бенуа, в красивом платье,
Saying "Watashi wa animutation ga suki desu."
Которая говорит: "Ватаси ва аниматион га суки дэсу."
Do the Mario! Isty-bitsy hockey.
Делай Марио! Крошечный хоккей.
Lipsnot is not magic like a monkey.
Липснот не волшебник, как обезьяна.
Captain Lou body-slams a rubber duckie,
Капитан Лу делает боди-слэм резиновой уточке,
Just like in the match of Earth vs. Funky.
Прямо как в матче Земля против Фанки.
Lucky Lucky nice to Mew-two,
Счастливчик Счастливчик рад видеть Мьюту,
I need tea for two, how about you,
Мне нужен чай на двоих, как насчёт тебя,
Mr. Coldheart, or should I say Professor?
Мистер Холодное Сердце, или мне следует сказать Профессор?
It looks like Lesko got revenge on my dresser.
Похоже, Леско отомстил моему комоду.
ZANDER:
ЗАНДЕР:
Props to Neil, he's the real deal,
Респект Нилу, он настоящий,
His friends all call him Mr. Popiel.
Его друзья зовут его Мистер Попиель.
He's the computer geek who doesn't shower for a week,
Он компьютерный гик, который не моется неделю,
His looks are hot, his clothes are CHIC!
Он горяч, его одежда ШИКАРНА!
He singlehandedly changed the face of the net,
Он в одиночку изменил лицо сети,
He's an online semi-celebrity you won't forget.
Он онлайн-полузнаменитость, которую ты не забудешь.
He stormed onto the scene like a raging thunder,
Он ворвался на сцену, как бушующий гром,
His seizure inducing flag says "Mr. Gahbunga."
Его вызывающий припадки флаг гласит: "Мистер Гахбунга".
TOXIC:
ТОКСИК:
Hey kids!
Эй, детишки!
[Gibberish.]
[Неразборчиво.]
Get ready to rumble!
Приготовьтесь к драке!
[Gibberish.]
[Неразборчиво.]
Colin Mochrie!
Колин Мокри!
NEIL:
НИЛ:
TV says doughnuts are high in fat, kazoo.
По телевизору говорят, что пончики содержат много жира, казу.
Found a hobo in my room.
Нашёл бомжа в своей комнате.
It's Princess Leia, the yodel of life.
Это принцесса Лея, йодль жизни.
Give me my sweater back or I'll play the guitar!
Верни мне мой свитер, или я сыграю на гитаре!
There you have it, that's the game.
Вот и всё, вот и игра.
One-fifty-one, we can all be the same.
Сто пятьдесят один, мы все можем быть одинаковыми.
I'm sure that it's been appetizing,
Я уверен, что это было аппетитно,
With all the subliminal advertising.
Со всей этой подсознательной рекламой.
This has been a celebration, Animutation fans across the nation
Это было праздником, поклонники анимации по всей стране
In formation raise their hands in dedication
В строю поднимают руки в знак преданности
To the crazy-flashing-psychopathic-happy-dancing-super-magic-
Сумасшедше-мигающе-психопатическо-радостно-танцующе-супер-волшебной-
Power-mega-ultra-kitschy Hyakugojyuuichi.
Мощно-мега-ультра-китчевой Хякугодзюити.
Nine outta ten sociopaths agree,
Девять из десяти социопатов согласны,
You gotta see Hyakugojyuuichi.
Ты должна увидеть Хякугодзюити.
From the Moch to the Rie to the Pee to the Wee,
От Моча до Рие, от Пи до Ви,
Just take it from me, MC NC.
Просто поверь мне, МС НС.
You won't believe your eyes, you'll go insane,
Ты не поверишь своим глазам, сойдёшь с ума,
I mean, what's up with that plastic plane?
Я имею в виду, что с этим пластиковым самолётом?
You're an idiot if you disagree,
Ты дурочка, если не согласна,
You gotta see Hyakugojyuuichi.
Ты должна увидеть Хякугодзюити.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.