Paroles et traduction Lemon Demon - Lifetime Achievement Award
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lifetime Achievement Award
Награда за вклад в искусство
Die
hard
fans
adored
your
hands
Твои
преданные
фанаты
обожали
твои
руки,
They
loved
your
throat
and
quote
unquote
"you"
Они
любили
твой
голос
и,
так
сказать,
"тебя".
Hey,
remember
Michael
Jackson.
Michael
Jackson
really
happened
Эй,
помнишь
Майкла
Джексона?
Майкл
Джексон
действительно
существовал.
Delta
Echo
Alpha
Delta,
walking
on
the
moon
forever
Дельта
Эхо
Альфа
Дельта,
вечно
гуляющий
по
луне.
You
are
dead
and
buried,
you
are
dead
(Oh
no)
Ты
мертва
и
похоронена,
ты
мертва
(О
нет)
That's
being
revised!
Это
исправляется!
Even
as
we
speak
we're
synthesizing
blood
and
organs
Даже
сейчас
мы
синтезируем
кровь
и
органы,
Synthesizing
heart
and
soul
Синтезируем
сердце
и
душу.
Even
Katy
Perry
knows
you're
dead
(Oh
no)
Даже
Кэти
Перри
знает,
что
ты
мертва
(О
нет)
Won't
she
be
surprised!
Каково
же
будет
её
удивление!
When
we
get
your
heart
to
start
tomorrow
Когда
завтра
мы
заставим
твоё
сердце
биться,
When
you
see
the
chart
tomorrow
you'll
be
number
one
Когда
ты
завтра
увидишь
чарт,
ты
будешь
номер
один.
Bro,
you
look
amazing
Дорогая,
ты
выглядишь
потрясающе,
Really
put
together
Действительно,
собралась.
It's
like
you
haven't
aged
a
day,
oh
Как
будто
ты
ни
капли
не
постарела,
о,
It's
like
we
know
what
we're
doing
or
something
Как
будто
мы
знаем,
что
делаем,
или
что-то
в
этом
роде.
You've
been
gone
for
way
too
long,
like
half
a
year
Тебя
не
было
слишком
долго,
вроде
полгода,
An
entire
career
for
some
Целая
карьера
для
некоторых.
Good
luck
getting
into
Heaven
if
you
live
past
27
Удачи
попасть
в
Рай,
если
доживёшь
до
27,
Listen
to
the
radiation
put
you
back
in
circulation
Послушай,
как
радиация
возвращает
тебя
в
оборот.
You
are
dead
and
buried,
you
are
dead
(Oh
no)
Ты
мертва
и
похоронена,
ты
мертва
(О
нет)
Oh,
but
you
never
died!
О,
но
ты
никогда
не
умирала!
Even
as
we
speak
we're
synthesizing
blood
and
organs
Даже
сейчас
мы
синтезируем
кровь
и
органы,
Synthesizing
heart
and
soul
Синтезируем
сердце
и
душу.
Ain't
no
cemetary
you
can't
shed
(Oh
no)
Нет
такого
кладбища,
из
которого
ты
не
можешь
выбраться
(О
нет)
Ain't
nowhere
you
can
hide!
Нет
места,
где
ты
можешь
спрятаться!
Don't
be
frightened
of
us
Не
бойся
нас,
Soon
enough
you're
gonna
love
us,
just
remember
Скоро
ты
полюбишь
нас,
просто
помни,
This
is
your
last
ride
ever,
forever
Это
твой
последний
заезд,
навсегда.
Fill
up
your
lungs,
feel
better
Наполни
свои
лёгкие,
почувствуй
себя
лучше.
Look,
it's
you,
good
as
new
Смотри,
это
ты,
как
новенькая.
New
hands,
new
throat,
new
living
tissue
Новые
руки,
новое
горло,
новые
живые
ткани.
You
earned
this
new
purpose
Ты
заслужила
эту
новую
цель,
Lifetime
achievement
award
Награду
за
вклад
в
искусство.
Don't
be
nervous
baby
Не
нервничай,
детка,
We
put
a
billion
eyes
back
on
you
Мы
вернули
на
тебя
миллиард
глаз.
From
the
grave
to
the
stage
Из
могилы
на
сцену,
You're
a
natural,
babe!
Ты
прирожденная
звезда,
детка!
You
are
dead
and
buried,
you
are
dead
(Oh
no)
Ты
мертва
и
похоронена,
ты
мертва
(О
нет)
That's
being
revised!
Это
исправляется!
Even
as
we
speak
we're
synthesizing
blood
and
organs
Даже
сейчас
мы
синтезируем
кровь
и
органы,
Synthesizing
heart
and
soul
Синтезируем
сердце
и
душу.
Even
Katy
Perry
knows
you're
dead
(Oh
no)
Даже
Кэти
Перри
знает,
что
ты
мертва
(О
нет)
Won't
she
be
surprised!
Каково
же
будет
её
удивление!
When
we
get
your
heart
to
start
tomorrow
Когда
завтра
мы
заставим
твоё
сердце
биться,
When
you
see
the
chart
tomorrow
you'll
be
number
one
Когда
ты
завтра
увидишь
чарт,
ты
будешь
номер
один.
(Oh
no,
oh
no)
(О
нет,
о
нет)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.