Lemon Jelly - Page One - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lemon Jelly - Page One




Page One
Страница первая
Imagine if you can, what it is like
Представь, если можешь, каково это,
To have no possessions at all, nothing
Не иметь совсем ничего, ничего.
Very few people are able to imagine
Очень немногие люди могут себе представить,
Such a thing to have nothing at all
Что значит не иметь совсем ничего.
Well let us, you and I, try to imagine
Давай же, ты и я, попробуем представить
Something a hundred times harder
Нечто во сто крат сложнее,
Not just to have nothing at all
Не просто не иметь совсем ничего,
But when there was nothing at all
Но когда не было вообще ничего.
The very beginning of time
Самое начало времен,
The dawn of history
Заря истории,
Page one
Страница первая.
Nothing at all
Вообще ничего.
The earth itself
Сама Земля
Without form and void
Безвидна и пуста,
Only an emptiness, formless
Лишь пустота, бесформенная,
A dark endless waste of water
Темная, бескрайняя водная гладь.
No living thing, no plant or tree
Ни единой живой души, ни растений, ни деревьев,
No bird or animal, nothing
Ни птиц, ни животных, ничего.
This is before people
Это было до появления людей,
Before anything at all
До появления вообще чего-либо.
A void, sitting silent
Пустота, пребывающая в тишине,
Still and then nothing
Неподвижная… и больше ничего.
Nothing
Ничего.
Nothing
Ничего.
Nothing
Ничего.
...
...





Writer(s): Fred Deakin, Nick Franglen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.