Len - SOLACE - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Len - SOLACE




SOLACE
УТЕШЕНИЕ
You can't go a day without me, do I feel the same?
Ты не можешь прожить и дня без меня, но чувствую ли я то же самое?
Do I feel the same?
Чувствую ли я то же самое?
Do I feel the same?
Чувствую ли я то же самое?
Same, Same, Same
То же, то же, то же
Same, Same, Same
То же, то же, то же
Same, Same, Same
То же, то же, то же
Same, Same, Same
То же, то же, то же
Same, Same, Same
То же, то же, то же
Man alright man I'm tired
Слушай, дорогая, я устал
Alright man it's long
Дорогая, это длится так долго
I said you can't always be right
Я говорил, что ты не можешь всегда быть права
But I weren't tryna prove you wrong
Но я не пытался тебя переубедить
You said with me that you found solace, solace
Ты сказала, что со мной ты нашла утешение, утешение
I found the same thing in the moshpit baby
Я нашёл то же самое в слэме, детка
Sanity, I lost it baby
Рассудок? Я его потерял, детка
Mad at me, I'm sure
Ты злишься на меня, я уверен
Molly in my jaw
Экстази на зубах
This love it feels so raw
Эта любовь, она такая грубая
The hate it feels so real
Ненависть ощущается такой реальной
You want this? Are you sure?
Ты хочешь этого? Ты уверена?
Molly in my jaw
Экстази на зубах
This love it feels so raw
Эта любовь, она такая грубая
But I don't even know whats real
Но я даже не знаю, что реально
It's true, I'm yours but you can't tell me how to feel
Это правда, я твой, но ты не можешь указывать мне, что чувствовать
Don't feel secure with you until we pop that pill
Не чувствую себя уверенным рядом с тобой, пока мы не примем эту таблетку
I don't know whats real
Я не знаю, что реально
If looks could kill, I wouldn't be here
Если бы взглядом можно было убить, меня бы здесь не было
If I knew it would be like this, I wouldn't be here
Если бы я знал, что так будет, меня бы здесь не было
You can't go a day without me
Ты не можешь прожить и дня без меня
Do I feel the same?
Чувствую ли я то же самое?
It's hard to tell when everyday feels the same
Трудно сказать, когда каждый день похож на предыдущий
It's hard to tell when everyday I go insane
Трудно сказать, когда каждый день я схожу с ума
It's hard to tell when everyday I feel drained
Трудно сказать, когда каждый день я чувствую себя опустошенным
Man alright man I'm tired
Слушай, дорогая, я устал
Alright man it's long
Дорогая, это длится так долго
I said you can't always be right
Я говорил, что ты не можешь всегда быть права
But I weren't trying to prove you wrong
Но я не пытался тебя переубедить
You said with me that you found solace, solace
Ты сказала, что со мной ты нашла утешение, утешение
I found the same thing in the moshpit baby
Я нашёл то же самое в слэме, детка
Sanity, I lost it baby
Рассудок? Я его потерял, детка
Mad at me, I'm sure
Ты злишься на меня, я уверен
Molly in my jaw
Экстази на зубах
This love it feels so raw
Эта любовь, она такая грубая
The hate it feels so real
Ненависть ощущается такой реальной
You want this? Are you sure?
Ты хочешь этого? Ты уверена?
Molly in my jaw
Экстази на зубах
This love it feels so raw
Эта любовь, она такая грубая
But I don't even know whats real
Но я даже не знаю, что реально
What's Real? What's What's Real?
Что реально? Что? Что реально?
What's What's Real? What's What's Real?
Что? Что реально? Что? Что реально?
What's What's Real? What's Real?
Что? Что реально? Что реально?
What's What's Real? What's What's Real?
Что? Что реально? Что? Что реально?
What's What's Real? What's What's Real?
Что? Что реально? Что? Что реально?
I can't escape, this shit's a Dead End
Я не могу убежать, это дерьмо - тупик
I can't escape, this shit's a Dead End
Я не могу убежать, это дерьмо - тупик
I'd rather we be bestfriends
Я бы предпочел, чтобы мы были лучшими друзьями
And with you I learned a lesson
И с тобой я усвоил урок
A loss is still a blessing
Потеря - это тоже благословение
I can't lie I tried & tried & tried & tried
Не могу врать, я пытался и пытался, и пытался, и пытался
& Tried and still I'm fucking tired
И пытался, и все еще чертовски устал





Writer(s): Len


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.