Paroles et traduction Len Cariou, Victor Garber & Edmund Lyndeck - Pretty Women
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pretty Women
Прекрасные женщины
(Sweeney
Todd
speaks)
What
can
I
do
for
you
today
sir?
Stylish
trimming
of
the
hair?
Soothing
skin
massage.
Sit
sir.
Sit.
(Суини
Тодд
говорит)
Чем
могу
вам
сегодня
услужить,
сэр?
Стильная
стрижка?
Успокаивающий
массаж
кожи?
Садитесь,
сэр.
Садитесь.
(Judge
Turpin)
You
see
sir
a
man
infatued
with
love.
Her
ardent
amd
eager
slave.
(Судья
Тёрпин)
Видите,
сэр,
мужчину,
охваченного
любовью.
Ее
пылкого
и
нетерпеливого
раба.
So
fetch
the
pomade
and
pumice
stone
Так
что,
принесите
помаду
и
пемзу
And
lend
me
a
more
seductive
tone
И
придайте
мне
более
соблазнительный
тон
A
sprinkling
perhaps
of
French
cologne
but
first
sir
I
think
Капельку,
возможно,
французского
одеколона,
но
сначала,
сэр,
я
думаю,
(Sweeney
Todd)
The
closest
I
ever
gave
(Суини
Тодд)
Самое
тщательное,
какое
я
когда-либо
делал.
(Judge
Turpin)
In
a
merry
mood
today
Mr.
Todd?
(Судья
Тёрпин)
В
веселом
настроении
сегодня,
мистер
Тодд?
(Sweeney
Todd)Tis
your
delight
sir
catching
fire
from
one
man
to
the
next.
(Суини
Тодд)
Это
ваш
восторг,
сэр,
переходящий
от
одного
мужчины
к
другому.
(Judge
Turpin)
Tis
true
sir
love
can
still
inspire
the
blood
to
pound,
the
heart
leap
higher.
What
more
(Судья
Тёрпин)
Это
правда,
сэр,
любовь
всё
ещё
может
вдохновлять,
кровь
закипает,
сердце
бьется
чаще.
Что
ещё
(Sweeney
Todd)
What
more?
(Суини
Тодд)
Что
ещё?
(Judge
Turpin
and
Sweeney
Todd)
Can
man
require
(Судья
Тёрпин
и
Суини
Тодд)
Может
желать
мужчина
(Judge
Turpin)Than
love
sir
(Судья
Тёрпин)
Чем
любовь,
сэр?
(Sweeney
Todd)
More
than
love
sir
(Суини
Тодд)
Больше,
чем
любовь,
сэр?
(Judge
Turpin)
What
sir?
(Судья
Тёрпин)
Что,
сэр?
(Sweeney
Todd)
Women
(Суини
Тодд)
Женщины.
(Judge
Turpin)
Ah
yes
women
(Судья
Тёрпин)
Ах,
да,
женщины.
(Sweeney
Todd)
Pretty
women
(Суини
Тодд)
Прекрасные
женщины.
Now
then
my
friend.
Итак,
мой
друг.
Now
to
your
purpose.
Теперь
к
вашей
цели.
Patience.
Enjoy
it.
Терпение.
Наслаждайтесь
этим.
Revenge
can't
be
taken
in
haste.
Месть
не
терпит
спешки.
(Judge
Turpin)
Make
haste
and
in
this
work
you'll
be
commended
sir
(Судья
Тёрпин)
Поторопитесь,
и
в
этом
деле
вы
будете
похвалены,
сэр.
(Sweeney
Todd)
My
lord
(Суини
Тодд)
Мой
господин.
And
who
may
it
be
said
is
your
intended
sir?
И
кто
же,
позвольте
узнать,
является
вашей
избранницей,
сэр?
(Judge
Turpin)
My
ward
(Судья
Тёрпин)
Моя
подопечная.
Pretty
as
a
rose
bud
Прекрасна,
как
розовый
бутон.
(Sweeney
Todd)
Pretty
as
her
mother?
(Суини
Тодд)
Прекрасна,
как
её
мать?
(Judge
Turpin)
Huh?
What
was
that?
(Судья
Тёрпин)
А?
Что
вы
сказали?
(Sweeney
Todd
speaking)
(Суини
Тодд
говорит)
Nothing
sir.
Nothing.
Ничего,
сэр.
Ничего.
May
we
proceed?
Можем
ли
мы
продолжить?
Pretty
women
Прекрасные
женщины
Fascinating...
Очаровательны...
Sipping
coffee,
Попивая
кофе,
Pretty
women
Прекрасные
женщины
Are
a
wonder.
Чудо
природы.
Pretty
women!
Прекрасные
женщины!
Sitting
in
the
window
or
Сидящие
у
окна
или
Standing
on
the
stair
Стоящие
на
лестнице,
Something
in
them
chills
the
air.
Что-то
в
них
холодит
воздух.
Pretty
women
Прекрасные
женщины
(Judge
Turpin)
Silhouetted...
(Судья
Тёрпин)
В
лёгкой
тени...
(Sweeney
Todd)
Stay
within
you,
(Суини
Тодд)
Оставайтесь
в
моей
памяти,
(Judge
Turpin)
Glancing...
(Судья
Тёрпин)
Мельком
взглянув...
(Sweeney
Todd)
stay
forever,
(Суини
Тодд)
Оставайтесь
навсегда,
(Judge
Turpin)
Breathing
lightly...
(Судья
Тёрпин)
Легко
дыша...
(Sweeney
Todd)
Pretty
women,
(Суини
Тодд)
Прекрасные
женщины,
(Judge
Turpin
and
Sweeney
Todd
together
and
alternating)
Pretty
women!
(Судья
Тёрпин
и
Суини
Тодд
вместе
и
по
очереди)
Прекрасные
женщины!
Blowing
out
their
candles
or
Задувая
свои
свечи
или
Combing
out
their
hair,
Расчесывая
свои
волосы,
Combing
out
their
hair
then
they
leave
Расчесывая
свои
волосы,
а
затем
уходят.
Even
when
they
leave
you
and
vainish
they
somehow
can
still
can
remain
there
with
you
Даже
когда
они
уходят
и
исчезают,
они
каким-то
образом
всё
ещё
могут
оставаться
с
тобой.
Even
when
they
leave
Даже
когда
они
уходят,
They
still
are
there.
Они
всё
ещё
здесь.
Ah!
Pretty
women,
Ах!
Прекрасные
женщины,
(Sweeney
Todd)
At
their
mirrors,
(Суини
Тодд)
У
своих
зеркал,
(Judge
Turpin)
In
their
gardens,
(Судья
Тёрпин)
В
своих
садах,
(Sweeney
Todd)
Letter-writing,
(Суини
Тодд)
Пишущие
письма,
(Judge
Turpin)
Flower-picking,
(Судья
Тёрпин)
Собирающие
цветы,
(Sweeney
Todd)
Weather-watching.
(Суини
Тодд)
Наблюдающие
за
погодой.
(Sweeney
Todd
and
Judge
Turpin)
How
they
make
a
man
sing!
(Суини
Тодд
и
Судья
Тёрпин)
Как
они
за
forcing
a
man
to
sing!
Proof
of
heaven
as
you're
living,
Доказательство
небес,
пока
ты
жив,
Pretty
women!
Sir,
pretty
women!
Прекрасные
женщины!
Сэр,
прекрасные
женщины!
Yes
pretty
women,
Да,
прекрасные
женщины,
Pretty
women,
Прекрасные
женщины,
Pretty
women,
Прекрасные
женщины,
Pretty
women
Прекрасные
женщины.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephen Sondheim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.