Paroles et traduction Len - Not Around
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
are
you
not
around?
Почему
тебя
нет
рядом?
To
make
me
feel
better
Чтобы
мне
стало
лучше
Why
is
there
no
one
down?
Почему
никого
нет,
To
take
me
to
dinner
Чтобы
пригласить
меня
на
ужин?
I
read
a
book
about
Я
прочитала
книгу
о
том,
How
to
be
a
winner
Как
стать
победительницей
With
all
these
men
I
pick
Со
всеми
этими
мужчинами,
которых
я
выбираю,
Why
do
they
turn
out
be
pricks?
Почему
они
оказываются
козлами?
But
really,
I
must
blame
myself
Но
на
самом
деле,
я
должна
винить
себя
Because
it′s
not
a
coincidence
Потому
что
это
не
совпадение,
That
all
I'm
attracted
to
are
Что
меня
привлекают
только
Those
who
don′t
give
two
shits
Те,
кому
совершенно
наплевать
About
my
well-being
or
hurting
my
feelings
На
мое
благополучие
или
мои
чувства
I
guess
it's
true
that
I
change
with
the
seasons
Полагаю,
это
правда,
что
я
меняюсь
вместе
с
временами
года
To
some,
I
can
eat
them
all
up
Некоторых
я
могу
съесть
с
потрохами,
To
others,
I
just
can't
give
up
От
других
же
я
просто
не
могу
отказаться
Because
I′m
craving
at
least
one
person′s
touch
Потому
что
я
жажду
хотя
бы
чьего-то
прикосновения
I'm
craving
at
least
one
person′s
love
Я
жажду
хотя
бы
чьей-то
любви
Why
are
you
not
around?
Почему
тебя
нет
рядом?
To
make
me
feel
better
Чтобы
мне
стало
лучше
Why
is
there
no
one
down?
Почему
никого
нет,
To
take
me
to
dinner
Чтобы
пригласить
меня
на
ужин?
I
read
this
book
about
Я
прочитала
эту
книгу
о
том,
How
to
be
a
winner
Как
стать
победительницей
With
all
these
men
I
pick
Со
всеми
этими
мужчинами,
которых
я
выбираю,
Why
do
they
turn
out
be
pricks?
Почему
они
оказываются
козлами?
To
my
devotion,
for
feeling
something
Моей
преданности,
чувству
чего-то
To
my
emotions,
my
feelings
Моим
эмоциям,
моим
чувствам
I
can
just
shut
them
off
Я
могу
просто
отключить
их
And
when
they
don't,
I
close
the
door
А
когда
не
получается,
я
закрываю
дверь
To
creating
and
dreaming
a
world
I
long
for
К
созданию
и
мечтам
о
мире,
которого
я
жажду
(A
world
I
long
for,
a
world
I
long
for)
(Мире,
которого
я
жажду,
мире,
которого
я
жажду)
To
my
emotions,
my
feelings
Моим
эмоциям,
моим
чувствам
I
can
just
shut
them
off
Я
могу
просто
отключить
их
(A
world
I
long
for,
a
world
I
long
for)
(Мире,
которого
я
жажду,
мире,
которого
я
жажду)
To
creating
and
dreaming
a
world
I
long
for
К
созданию
и
мечтам
о
мире,
которого
я
жажду
With
no
one
by
my
side
that
feeling
must
be
Без
никого
рядом
это
чувство
должно
быть
Oh
so
hectic,
oh
so
hectic,
oh
so
hectic
таким
беспокойным,
таким
беспокойным,
таким
беспокойным
I
don′t
need
no
one
now
to
make
me
feel
better
Мне
сейчас
никто
не
нужен,
чтобы
мне
стало
лучше
All
thanks
to
that
book
about
being
a
winner
Всё
благодаря
той
книге
о
том,
как
стать
победительницей
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Graham, Elena Peel Pedraz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.