Paroles et traduction Lena - Right reasons
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Right reasons
Правильные причины
I
blame
it
on
my
father
Я
виню
во
всем
отца,
When
he
walked
out,
somethin'
deep
inside
me
shattered
Когда
он
ушел,
что-то
глубоко
внутри
меня
разбилось.
I
got
a
fear
of
someone
leavin'
У
меня
появился
страх,
что
кто-то
уйдет,
I
can't
stand
to
hear
the
door
close
on
my
feelings
Я
не
вынесу,
если
дверь
закроется
перед
моими
чувствами.
You
met
me
right
when
I
needed
it
Ты
встретил
меня
именно
тогда,
когда
мне
это
было
нужно,
And
you
held
hands
with
my
weaknesses
И
ты
держал
за
руку
мои
слабости.
Now
we
found
each
other
Теперь
мы
нашли
друг
друга,
And
I'm
puttin'
all
my
pieces
back
together
И
я
собираю
все
свои
части
воедино.
I
still
remember
that
day
in
September
Я
до
сих
пор
помню
тот
день
в
сентябре,
When
you
held
me
close
(you
held
me
close)
Когда
ты
обнял
меня
(обнял
меня),
I
never
felt
so
safe,
and
for
the
first
time
Я
никогда
не
чувствовала
себя
в
такой
безопасности,
и
впервые
I
told
you
I
know
(I
told
you
I
know)
Я
сказала
тебе,
что
знаю
(я
сказала
тебе,
что
знаю).
I
wanna
stay,
ay,
ay
Я
хочу
остаться,
да,
да,
'Cause
even
though
I'm
scared,
I-
Потому
что,
хотя
мне
и
страшно,
я...
I
know
that
you'll
be
there
Я
знаю,
что
ты
будешь
рядом.
I
wanna
stay,
ay,
ay
Я
хочу
остаться,
да,
да,
Even
on
our
darkest
days
Даже
в
самые
темные
дни.
This
time,
I
wanna
stay
for
the
right
reasons
На
этот
раз
я
хочу
остаться
по
правильным
причинам.
(Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh)
(О-о-о,
о-о-о-о)
(Ooh-ooh-ooh)
for
the
right
reasons
(О-о-о)
по
правильным
причинам.
(Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh)
(О-о-о,
о-о-о-о)
You
can
blame
it
on
your
father
Ты
можешь
винить
во
всем
своего
отца,
'Cause
you
can't
commit
to
lovin'
how
you
wanna
Потому
что
ты
не
можешь
любить
так,
как
хочешь.
And
you're
afraid
of
bein'
honest
И
ты
боишься
быть
честным,
You
won't
risk
a
conversation
out
of
comfort
(out
of
comfort,
out
of
comfort)
Ты
не
рискнешь
поговорить
по
душам,
выйдя
из
зоны
комфорта
(выйдя
из
зоны
комфорта,
выйдя
из
зоны
комфорта).
You
still
remember
that
day
in
September
Ты
до
сих
пор
помнишь
тот
день
в
сентябре,
When
you
held
me
close
(you
held
me
close)
Когда
ты
обнял
меня
(обнял
меня),
You
pulled
me
in,
and
you
told
me
again
Ты
притянул
меня
к
себе
и
снова
сказал:
"Don't
let
me
go"
(don't
let
me
go)
"Не
отпускай
меня"
(не
отпускай
меня).
I
wanna
stay,
ay,
ay
Я
хочу
остаться,
да,
да,
'Cause
even
though
I'm
scared,
I-
Потому
что,
хотя
мне
и
страшно,
я...
I
know
that
you'll
be
there
Я
знаю,
что
ты
будешь
рядом.
I
wanna
stay,
ay,
ay
Я
хочу
остаться,
да,
да,
Even
on
our
darkest
days
Даже
в
самые
темные
дни.
This
time,
I
wanna
stay
for
the
right
reasons
На
этот
раз
я
хочу
остаться
по
правильным
причинам.
(Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh)
(О-о-о,
о-о-о-о)
(Ooh-ooh-ooh)
for
the
right
reasons
(О-о-о)
по
правильным
причинам.
(Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh)
(О-о-о,
о-о-о-о)
(Ooh-ooh-ooh)
for
the
right
reasons
(О-о-о)
по
правильным
причинам.
(Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh)
(О-о-о,
о-о-о-о)
(Ooh-ooh-ooh)
for
the
right
reasons
(О-о-о)
по
правильным
причинам.
(Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh)
(О-о-о,
о-о-о-о)
(Ooh-ooh-ooh)
for
the
right
reasons
(О-о-о)
по
правильным
причинам.
For
the
right
reasons
По
правильным
причинам.
For
the
right
reasons
По
правильным
причинам.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Geldreich, Johannes Walter Mueller, Sophie Simmons, Lena Meyer Landrut
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.