Paroles et traduction Lena d'Água - Vígaro cá, vígaro lá
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vígaro cá, vígaro lá
Cheat here, cheat there
Quem
é
que
nunca
foi
aliciado
Who's
never
been
lured
Por
um
desconhecido
By
a
stranger
A
fazer
um
negócio
da
China
To
conclude
a
dodgy
deal
Para
depois
acabar
enrolado
To
end
up
getting
cheated
Sem
um
tostão
furado
Without
a
penny
to
your
name
A
rogar
pragas
ao
gatuno
Cursing
the
crook
Que
deu
à
sola
com
a
massa
Who
made
off
with
the
dough
Ah,
sempre
andas
por
aí
Oh,
you
always
hang
around
À
espera
de
encontrar
Hoping
to
find
Um
pato
como
tu
A
sucker
like
yourself
(Qua
qua
qua)
(Quack
quack
quack)
Convencer-te
a
comprar
Trying
to
convince
you
to
buy
O
Marquês
de
Pombal
Marquis
of
Pombal
O
Campo
Grande
Campo
Grande
Ou
os
Jerónimos
Or
Jerónimos
U-u-u-u-uuuu
U-u-u-u-uuuu
Vigaro
cá,
vigaro
lá
Cheat
here,
cheat
there
U-u-u-u-uuuu
U-u-u-u-uuuu
Vigaro
cá,
vigaro
lá
Cheat
here,
cheat
there
U-u-u-u-uuuu
U-u-u-u-uuuu
Vigaro
cá,
vigaro
lá
Cheat
here,
cheat
there
U-u-u-u-uuuu
U-u-u-u-uuuu
Vigaro
cá,
vigaro
lá
Cheat
here,
cheat
there
Quem
é
que
ainda
não
foi
apalpado
Who
hasn't
been
groped
No
metropolitano
On
the
metro
E
deu
pela
falta
da
carteira
And
noticed
their
wallet
was
missing
Quem
é
que
nunca
foi
adormecido
Who's
never
been
lulled
Coma
a
canção
do
bandido
By
a
crook's
song
Que
tenta
tocar-nos
com
talento
Who
tries
to
touch
us
with
talent
A
malta
da
banda
disse
ao
vento
The
band
guys
told
the
wind
Ah,
sempre
andas
por
aí
Oh,
you
always
hang
around
À
espera
de
encontrar
Hoping
to
find
Um
pato
como
tu
A
sucker
like
yourself
(Qua
qua
qua)
(Quack
quack
quack)
Convencer-te
a
comprar
Trying
to
convince
you
to
buy
O
Marquês
de
Pombal
Marquis
of
Pombal
O
Campo
Grande
Campo
Grande
Ou
os
Jerónimos
Or
Jerónimos
U-u-u-u-uuuu
U-u-u-u-uuuu
Vigaro
cá,
vigaro
lá
Cheat
here,
cheat
there
U-u-u-u-uuuu
U-u-u-u-uuuu
Vigaro
cá,
vigaro
lá
Cheat
here,
cheat
there
U-u-u-u-uuuu
U-u-u-u-uuuu
Vigaro
cá,
vigaro
lá
Cheat
here,
cheat
there
U-u-u-u-uuuu
U-u-u-u-uuuu
Vigaro
cá,
vigaro
lá
Cheat
here,
cheat
there
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Pedro Fonseca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.