Lena, Felix & die Kita-Kids - Der Mai ist gekommen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lena, Felix & die Kita-Kids - Der Mai ist gekommen




Der Mai ist gekommen
Май наступил
Der Mai ist gekommen, die Bäume schlagen aus
Май наступил, деревья распускаются,
Da bleibe wer Lust hat mit Sorgen zu Haus
Пусть тот, кому хочется, дома с печалями остаётся.
Wie die Wolken dort wandern am himmlischen Zelt
Как облака плывут там, в небесной палатке,
So steht auch mir der Sinn in die weite, weite Welt
Так и меня влечёт в широкий, широкий мир, мой сладкий.
Frisch auf drum, frisch auf im hellen Sonnenstrahl
Бодрее же, бодрее, в ярких лучах солнца,
Wohl über die Berge, wohl durch das tiefe Tal
Через горы, через глубокие долины, милый мой принц.
Die Quellen erklingen, die Bäume rauschen all
Журчат родники, шумят деревья,
Mein Herz ist wie ′ne Lerche und stimmet ein mit Schall
Моё сердце, как жаворонок, поёт, вторя им, для тебя.
Und abends im Städtlein da kehr' ich durstig ein
А вечером в городке я зайду, жаждой томима,
Herr Wirt, mein Herr Wirt, eine Kanne blanken Wein
Хозяин, мой хозяин, кувшин чистого вина!
Ergreife die Fiedel, du lust′ger Spielmann du
Возьми скрипку, весёлый музыкант,
Von meinem Schatz das Liedel, das sing' ich dazu
Песню о моём возлюбленном я спою сейчас.
Und find' ich keine Herberg′, so lieg′ ich zur Nacht
А если не найду пристанища, то лягу на ночь
Wohl unter blauem Himmel, die Sterne halten Wacht
Под голубым небом, где звёзды сторожат.
Im Winde die Linde, die rauscht mich ein Gemach
На ветру липа убаюкает меня своим шелестом,
Es küsset in der Früh' das Morgenrot mich wach
А утром меня разбудит поцелуй утренней зари, мой герой.





Writer(s): Hans Richard Stracke, Emanuel Geibel, Justus W. Lyra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.