Paroles et traduction Lena, Felix & die Kita-Kids - Die Katze tanzt allein, tanzt allein auf einem Bein
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die Katze tanzt allein, tanzt allein auf einem Bein
The Cat Dances Alone, Dances Alone on One Leg
Guck,
die
Katze
tanzt
allein,
tanzt
und
tanzt
auf
einem
Bein
Look,
the
cat
dances
alone,
dances
and
dances
on
one
leg
Guck,
die
Katze
tanzt
allein,
tanzt
und
tanzt
auf
einem
Bein
Look,
the
cat
dances
alone,
dances
and
dances
on
one
leg
Kam
der
Igel
zu
der
Katze:
"Bitte
reich
mir
deine
Tatze"
The
hedgehog
came
to
the
cat:
"Please
give
me
your
paw"
Mit
dem
Igel
tanz′
ich
nicht,
ist
mir
viel
zu
stachelig
"I
won't
dance
with
the
hedgehog,
he's
far
too
prickly
for
me"
Mit
dem
Igel
tanz'
ich
nicht,
ist
mir
viel
zu
stachelig
"I
won't
dance
with
the
hedgehog,
he's
far
too
prickly
for
me"
Doch
der
Igel
neigt
sich
vor,
sagt
der
Katze
was
ins
Ohr
But
the
hedgehog
bows
down,
whispers
something
in
the
cat's
ear
Und
dann
tanzen
sie
zu
zwein,
über
Stock
und
über
Stein
And
then
they
dance
together,
over
stick
and
over
stone
Und
dann
tanzen
sie
zu
zwein,
über
Stock
und
über
Stein
And
then
they
dance
together,
over
stick
and
over
stone
Und
dann
gingen
beide
heim
And
then
they
both
went
home
Guck,
die
Katze
tanzt
allein,
tanzt
und
tanzt
auf
einem
Bein
Look,
the
cat
dances
alone,
dances
and
dances
on
one
leg
Guck,
die
Katze
tanzt
allein,
tanzt
und
tanzt
auf
einem
Bein
Look,
the
cat
dances
alone,
dances
and
dances
on
one
leg
Kam
der
Hase
zu
der
Katze:
"Bitte,
reich
mir
deine
Tatze"
The
hare
came
to
the
cat:
"Please,
give
me
your
paw"
Mit
dem
Hasen
tanz′
ich
nicht,
ist
mir
viel
zu
zappelig
"I
won't
dance
with
the
hare,
he's
far
too
jittery
for
me"
Mit
dem
Hasen
tanz'
ich
nicht,
ist
mir
viel
zu
zappelig
"I
won't
dance
with
the
hare,
he's
far
too
jittery
for
me"
Doch
der
Hase
neigt
sich
vor,
sagt
der
Katze
was
ins
Ohr
But
the
hare
bows
down,
whispers
something
in
the
cat's
ear
Und
dann
tanzen
sie
zu
zwein,
über
Stock
und
über
Stein
And
then
they
dance
together,
over
stick
and
over
stone
Und
dann
tanzen
sie
zu
zwein,
über
Stock
und
über
Stein
And
then
they
dance
together,
over
stick
and
over
stone
Und
dann
gingen
beide
heim
And
then
they
both
went
home
Guck,
die
Katze
tanzt
allein,
tanzt
und
tanzt
auf
einem
Bein
Look,
the
cat
dances
alone,
dances
and
dances
on
one
leg
Guck,
die
Katze
tanzt
allein,
tanzt
und
tanzt
auf
einem
Bein
Look,
the
cat
dances
alone,
dances
and
dances
on
one
leg
Kam
die
Wildsau
zu
der
Katze:
"Bitte,
reich
mir
deine
Tatze"
The
wild
boar
came
to
the
cat:
"Please,
give
me
your
paw"
Mit
der
Wildsau
tanz'
ich
nicht,
denn
die
grunzt
so
fürchterlich
"I
won't
dance
with
the
wild
boar,
because
it
grunts
so
terribly"
Mit
der
Wildsau
tanz′
ich
nicht,
denn
die
grunzt
so
fürchterlich
"I
won't
dance
with
the
wild
boar,
because
it
grunts
so
terribly"
Doch
die
Wildsau
neigt
sich
vor,
sagt
der
Katze
was
ins
Ohr
But
the
wild
boar
bows
down,
whispers
something
in
the
cat's
ear
Und
dann
tanzen
sie
zu
zwein,
über
Stock
und
über
Stein
And
then
they
dance
together,
over
stick
and
over
stone
Und
dann
tanzen
sie
zu
zwein,
über
Stock
und
über
Stein
And
then
they
dance
together,
over
stick
and
over
stone
Und
dann
gingen
beide
heim
And
then
they
both
went
home
Guck,
die
Katze
tanzt
allein,
tanzt
und
tanzt
auf
einem
Bein
Look,
the
cat
dances
alone,
dances
and
dances
on
one
leg
Guck,
die
Katze
tanzt
allein,
tanzt
und
tanzt
auf
einem
Bein
Look,
the
cat
dances
alone,
dances
and
dances
on
one
leg
Das
Gespenst
kam
zu
der
Katze:
"Bitte
reich
mir
deine
Tatze"
The
ghost
came
to
the
cat:
"Please
give
me
your
paw"
Mit
Gespenstern
tanz′
ich
nicht,
ist
mir
viel
zu
gruselig
"I
won't
dance
with
ghosts,
it's
far
too
spooky
for
me"
Mit
Gespenstern
tanz'
ich
nicht,
ist
mir
viel
zu
gruselig
"I
won't
dance
with
ghosts,
it's
far
too
spooky
for
me"
Doch
das
Gespenst,
das
neigt
sich
vor,
sagt
der
Katze
was
ins
Ohr
But
the
ghost
bows
down,
whispers
something
in
the
cat's
ear
Und
dann
tanzen
sie
zu
zwein,
über
Stock
und
über
Stein
And
then
they
dance
together,
over
stick
and
over
stone
Und
dann
tanzen
sie
zu
zwein,
über
Stock
und
über
Stein
And
then
they
dance
together,
over
stick
and
over
stone
Und
dann
gingen
beide
heim
And
then
they
both
went
home
Guck,
die
Katze
tanzt
allein,
tanzt
und
tanzt
auf
einem
Bein
Look,
the
cat
dances
alone,
dances
and
dances
on
one
leg
Guck,
die
Katze
tanzt
allein,
tanzt
und
tanzt
auf
einem
Bein
Look,
the
cat
dances
alone,
dances
and
dances
on
one
leg
Kam
der
Kater
zu
der
Katze,
leckte
ihr
ganz
lieb
die
Tatze
The
tomcat
came
to
the
cat,
licked
her
paw
very
gently
Streichelt
sie
und
küsst
sie
sacht
und
schon
hat
sie
mitgemacht
He
strokes
her
and
kisses
her
softly
and
she
already
joins
in
Streichelt
sie
und
küsst
sie
sacht
und
schon
hat
sie
mitgemacht
He
strokes
her
and
kisses
her
softly
and
she
already
joins
in
Er
bringt
alle
andern
mit
und
schon
tanzen
sie
im
Schritt
He
brings
all
the
others
with
him
and
they
already
dance
in
step
Einmal
laut
und
einmal
leis
und
schon
tanzen
sie
im
Kreis
Once
loud
and
once
quiet
and
they
already
dance
in
a
circle
Bis
zum
Abendsonnenschein
und
dann
gingen
alle
heim
Until
the
evening
sunshine
and
then
they
all
went
home
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fredrik Vahle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.