Lena Horne - All The Way - traduction des paroles en russe

All The Way - Lena Hornetraduction en russe




All The Way
До самого конца
When somebody loves you It′s no good unless she loves you, all the way
Когда кто-то любит тебя, это ничего не значит, если он не любит тебя до самого конца.
Happy to be near you
Счастлив быть рядом с тобой,
When you need someone to cheer you, all the way
Когда тебе нужен кто-то, чтобы подбодрить тебя, до самого конца.
Taller than the tallest tree is
Выше самого высокого дерева,
That's how it′s got to feel
Вот каким должно быть это чувство.
Deeper than the deep blue sea is
Глубже, чем глубокое синее море,
That's how deep it goes, if it's real
Вот насколько глубоко оно, если настоящее.
When somebody needs you
Когда кто-то нуждается в тебе,
It′s no good unless she needs you, all the way
Это ничего не значит, если он не нуждается в тебе до самого конца.
Through the good or lean years
Сквозь хорошие или тяжелые годы,
And for all the in between years, come what may
И все промежуточные годы, будь что будет.
Who knows where the road will lead us
Кто знает, куда приведет нас дорога,
Only a fool would say
Только дурак скажет.
But if you′ll let me love you
Но если ты позволишь мне любить тебя,
It's for sure I′m gonna love you, all the way
Это точно, я буду любить тебя до самого конца.
Let me, let me love you
Позволь мне, позволь мне любить тебя,
It's for sure I′m gonna love you, all the way
Это точно, я буду любить тебя до самого конца.
All the way
До самого конца.





Writer(s): Mark Hill, Craig Ashley David


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.