Lena Horne - Get Rid of Monday - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lena Horne - Get Rid of Monday




All alone in a crowded room
Совсем один в переполненной комнате.
I′ve got to find some friends to be around
Мне нужно найти друзей, чтобы быть рядом.
But I know they're not like me
Но я знаю, что они не такие, как я,
Yeah, I know they don′t like me
Да, я знаю, что я им не нравлюсь.
I've got to change my ways to make things different
Я должен изменить свои способы, чтобы все изменилось.
I have to tell a joke to make 'em smile
Я должен пошутить, чтобы заставить их улыбнуться.
I have to cancel all my dreams
Я должен отменить все свои мечты.
I′ll have to cancel all my dreams
Мне придется отменить все свои мечты.
Ooooh, ooooh, ooooh, ooooh
Оооо, Оооо, Оооо, Оооо, Оооо
I guess they didn′t really really like that joke
Думаю, им на самом деле не нравилась эта шутка.
I have to find the toilet right away
Я должен найти туалет прямо сейчас.
And get rid of all my fears
И избавься от всех моих страхов.
I have to lose all of my fears
Я должен потерять все свои страхи.
One more drink to make it easier
Еще один напиток, чтобы было легче.
I think we've got some things to talk about
Думаю, нам есть о чем поговорить.
I′ve got some friends in here to find
У меня здесь есть друзья, чтобы найти
And let them know what's on my mind
И дать им знать, что у меня на уме.
Ooooh, ooooh, ooooh, ooooh
Оооо, Оооо, Оооо, Оооо, Оооо
You′ve got to take me in
Ты должен принять меня.
How can you let me be alone
Как ты можешь оставить меня в покое?
You have to take me out
Ты должен вытащить меня.
And spend this night away from home
И провести эту ночь вдали от дома.
All alone in an empty room
Совсем один в пустой комнате.
Apologizing that I'm still around
Извиняюсь, что все еще рядом.
But I know they don′t like me
Но я знаю, что я им не нравлюсь.
They look at me with eyes of steel
Они смотрят на меня стальными глазами.
I guess I really really should have talked to them
Думаю, мне действительно следовало поговорить с ними.
And be invited to another place
И быть приглашенным в другое место.
But now I'm walking all alone
Но теперь я иду в полном одиночестве.
I'm all alone on my way home
Я совсем одна по дороге домой.
Ooooh, ooooh, ooooh, ooooh
Оооо, Оооо, Оооо, Оооо, Оооо
You′ve got to take me in
Ты должен принять меня.
How can you let me be alone
Как ты можешь оставить меня в покое?
You have to take me out
Ты должен вытащить меня.
And spend this night away from home
И провести эту ночь вдали от дома.





Writer(s): JIMMY VAN HEUSEN, JOHNNY BURKE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.