Paroles et traduction Lena Horne - Good For Nothing Joe
It′s
gonna
rain
any
minute
В
любую
минуту
может
пойти
дождь.
There's
not
a
star
in
sight
Ни
одной
звезды
в
поле
зрения.
Things
are
mighty
slow
Все
происходит
очень
медленно
I
guess,
I′ll
close
up
shop
Пожалуй,
я
закрою
магазин
And
go
home
to
Joe
И
вернусь
домой
к
Джо.
I
know
he
won't
be
glad
to
see
me
Я
знаю,
он
не
будет
рад
меня
видеть.
Without
a
penny
to
the
good
Без
гроша
за
душой.
But
I'm
not
carin′
much
what
happens
Но
мне
все
равно,
что
происходит.
I
did
the
best
I
could
Я
сделал
все,
что
мог.
He′s
just
good-for-nothin'
Joe
Он
просто
никчемный
Джо.
But,
oh,
I
love
him
so
Но,
о,
я
так
люблю
его!
Guess,
I′d
die
if
good-for-nothin'
Joe
Думаю,
я
бы
умер,
если
бы
ни
на
что
не
годный
Джо.
Ever
tried
to
leave
me
flat
Ты
когда
нибудь
пытался
оставить
меня
в
покое
Oh
yes,
I′m
certain
of
that
О
да,
я
уверен
в
этом.
Folks
I
know
can't
understand
Люди,
которых
я
знаю,
не
могут
понять.
Why
I
must
have
that
man
Почему
я
должна
заполучить
этого
мужчину
Lord,
he
sends
me
like
nobody
can
Господи,
он
посылает
меня
так,
как
никто
не
может.
Ain′t
a
woman
just
like
that?
Разве
женщина
не
такая?
I
wouldn't
mind
doin'
what
I′m
doin′
Я
бы
не
возражал
делать
то,
что
делаю.
I'd
beat
these
streets
till
my
feet
were
sore
Я
бил
по
этим
улицам,
пока
не
заболели
ноги.
But
when
it′s
slow
and
I
go
home
to
him
Но
когда
все
замедляется
и
я
возвращаюсь
домой
к
нему
Instead
of
sympathy,
he's
just
as
mean
as
can
be
Вместо
сочувствия,
он
настолько
подл,
насколько
это
возможно.
Still
there′s
nothin'
I
can
do
И
все
же
я
ничего
не
могу
поделать.
Because
I
love
him
so
Потому
что
я
так
люблю
его.
I′d
be
good
for
nothin'
too,
I
know
Я
бы
тоже
ни
на
что
не
годился,
я
знаю.
Without
good-for-nothin'
Joe
Без
ни
на
что
не
годного
Джо.
I′d
be
good
for
nothin′
too,
I
know
Я
бы
тоже
ни
на
что
не
годился,
я
знаю.
Without
good-for-nothin'
Joe
Без
ни
на
что
не
годного
Джо.
I′m
goin'
home
to
Joe
Я
иду
домой
к
Джо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RUBE BLOOM, TED KOEHLER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.