Paroles et traduction Lena Horne - I Feel So Smoochie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Feel So Smoochie
Такая нежная
I
feel
so
smoochie
Я
такая
нежная,
When
I
hold
your
hand
and
look
in
your
eye.
Когда
держу
твою
руку
и
смотрю
в
твои
глаза.
I
feel
so
smoochie
Я
такая
нежная,
When
I
touch
your
lips,
then
I
realise
Когда
касаюсь
твоих
губ,
тогда
я
понимаю,
That
to
hold
you
near
Что
быть
рядом
с
тобой,
Make
rainbows
appear,
Заставляет
радуги
появляться,
And
life
is
just
one
long
kiss;
И
жизнь
— это
один
долгий
поцелуй;
While
the
moon
look
down
Пока
луна
смотрит
вниз,
And
the
stars
kind
of
frown,
А
звезды
как
будто
хмурятся,
And
say,
"Golly,
look
what
we
miss!".
И
говорят:
"Боже,
посмотрите,
что
мы
упускаем!".
I
feel
so
smoochie;
Я
такая
нежная;
When
the
night
is
cool
it′s
always
warm
here
with
you.
Когда
ночь
прохладна,
здесь,
с
тобой,
всегда
тепло.
I
feel
so
smoochie,
Я
такая
нежная,
And
a
seat
for
one
becomes
a
love
seat
for
two!
И
место
для
одного
становится
диванчиком
любви
для
двоих!
And
I
know
my
career
И
я
знаю,
моя
карьера
Starts
and
ends
right
here,
Начинается
и
заканчивается
прямо
здесь,
Right
in
your
lovin'
arms!
Прямо
в
твоих
любящих
объятиях!
Smoochie
little
girl
me,
Нежная
девчонка
я,
Smoochie
old
gal
to
you!
Нежная
женщина
для
тебя!
I
feel
so
smoochie
Я
такая
нежная,
When
you
hold
me
tight
and
muss
up
my
hair.
Когда
ты
крепко
обнимаешь
меня
и
взъерошиваешь
мои
волосы.
I
feel
so
smoochie,
Я
такая
нежная,
A
romantic
song
becomes
our
love
affair;
Романтическая
песня
становится
нашим
романом;
And
a
ride
in
our
jeep
И
поездка
в
нашем
джипе,
While
the
kiddie′s
asleep
Пока
малыш
спит,
Ends
with
parking
at
some
dark
kerb;
Заканчивается
парковкой
у
какого-нибудь
темного
бордюра;
Then
a
sleepy
old
bird
Затем
сонная
пташка
Whispers
'round
the
word,
Шепчет
повсюду,
And
says,
"Quiet!
Please
don't
disturb!".
И
говорит:
"Тихо!
Пожалуйста,
не
беспокойте!".
I
feel
so
smoochie
Я
такая
нежная,
When
I
dream
all
day
of
lovin′
you
at
night.
Когда
весь
день
мечтаю
о
том,
как
буду
любить
тебя
ночью.
I
feel
so
smoochie,
Я
такая
нежная,
Both
my
feet
are
wrong
but
I
feel
so
right!
Обе
мои
ноги
не
на
месте,
но
мне
так
хорошо!
Then
I
know
my
career
Тогда
я
знаю,
моя
карьера
Starts
and
ends
right
here,
Начинается
и
заканчивается
прямо
здесь,
Right
in
your
lovin′
arms!
Прямо
в
твоих
любящих
объятиях!
Smoochie
little
girl
me,
Нежная
девчонка
я,
Smoochie
old
gal
to
you!
Нежная
женщина
для
тебя!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Phil Moore
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.