Paroles et traduction Lena Horne - I Wish I Was Back In My Baby's Arms
I
wish
I
was
back
in
my
baby's
arms.
Как
бы
мне
хотелось
снова
оказаться
в
объятиях
моей
малышки.
I
wish
I
was
back
to
stay.
Хотел
бы
я
вернуться,
чтобы
остаться.
Every
time
I
kissed
him
I'd
tell
him
that
I
missed
him
and
promised
I
would
never
leave
again.
Каждый
раз,
когда
я
целовала
его,
я
говорила
ему,
что
скучаю
по
нему,
и
обещала,
что
больше
никогда
не
уйду.
I
wish
I
was
back
in
my
baby's
arms.
Как
бы
мне
хотелось
снова
оказаться
в
объятиях
моей
малышки.
I'd
gladly
take
the
blame.
Я
бы
с
радостью
взял
вину
на
себя.
I'd
wrap
my
blues
in
cellophane
and
put
them
on
a
shelf
and
then
I'd
find
a
mirror
and
congratulate
myself.
Я
заворачивала
свои
печали
в
целлофан
и
ставила
их
на
полку,
а
потом
находила
зеркало
и
поздравляла
себя.
Oh
I
wish
u
was
back
in
my
baby's
arms
and
I
wish
my
baby
wished
the
same.
О,
как
бы
я
хотела,
чтобы
ты
снова
оказалась
в
объятиях
моего
ребенка,
и
как
бы
я
хотела,
чтобы
мой
ребенок
желал
того
же
самого.
I
wish
i
was
back
in
baby's
arms,
I
wish
i
was
back
to
stay.
Как
бы
я
хотела
снова
оказаться
в
объятиях
малыша,как
бы
я
хотела
остаться.
Oh
every
time,
every
time
I
kissed
him,
I'd
tell
him,
I'd
tell
him
how
I
missed
him.
I
promised,
promise
I
would
never
go
away.
О,
каждый
раз,
каждый
раз,
когда
я
целовала
его,
я
говорила
ему,
я
говорила
ему,
как
я
скучала
по
нему,
я
обещала,
обещала,
что
никогда
не
уйду.
I
wish
I
was
back
in
my
baby's
arms.
Как
бы
мне
хотелось
снова
оказаться
в
объятиях
моей
малышки.
Why
I'd
gladly
take
the
blame.
Почему
я
с
радостью
возьму
вину
на
себя.
I'd
wrap
my
blues
in
cellophane,
put
them
on
a
shelf
and
then
I'd
find
a
mirror
and
congratulate
myself.
Я
заворачивала
свои
печали
в
целлофан,
ставила
их
на
полку,
а
потом
находила
зеркало
и
поздравляла
себя.
Yes,
I
wish
I
was
back
in
baby's
arms
and
I
wished
my
baby
wished
Да,
я
хотел
бы
снова
оказаться
в
объятиях
Бэби,
и
я
хотел
бы,
чтобы
мой
ребенок
захотел
...
Yes
I
wished
my
baby
wished
the
same.
Да,
я
хотел,
чтобы
моя
малышка
желала
того
же.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KERMIT GOELL, DUKE ELLINGTON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.