Lena Horne - Just One Of Those Things (From "Jubilee") - Remastered 2002 - traduction des paroles en russe




Just One Of Those Things (From "Jubilee") - Remastered 2002
Просто одна из тех вещей (Из "Юбилея") - Ремастеринг 2002
I'm sorry to say I didn't know her name
Прости, должна сказать, я не запомнила твоего имени
The fact the last 6 hours are a haze
Последние шесть часов сплошной туман
Piecing together the fragments of a frame
Складываю по кусочкам обрывки воспоминаний,
Why my motor skills are out of face
Почему моя координация движений нарушена
I feel like I've woken in a mace
Чувствую себя, как будто меня оглушили
Though we've never met before, baby, I am sure
Хотя мы раньше не встречались, милый, я уверена
It was just one of those things
Это была просто одна из тех вещей
Just one of those crazy flings
Просто одна из тех безумных интрижек
One of those bells that now and then rings
Один из тех звоночков, что изредка звенит
One of those things
Просто одна из тех вещей
It was just one of those nights
Это была просто одна из тех ночей
Just one of those fabulous flights
Просто один из тех сказочных полетов
A trip to the moon on gossamer wings
Путешествие на луну на крыльях из паутины
It was one of those things
Это была просто одна из тех вещей
If we'd thought a bit about the end of it
Если бы мы хоть немного подумали о конце,
As we started painting the town
Когда начали кутить напропалую,
We'd have been aware that our love affair
Мы бы поняли, что наш роман
Was too hot not to cool down
Был слишком горячим, чтобы не остыть
So goodbye and amen
Так что прощай, аминь
Here's hoping we'll meet now and then
Надеюсь, мы еще увидимся
It was great fun
Было очень весело
But it was just one of those things
Но это была просто одна из тех вещей
One of those things
Просто одна из тех вещей
If we'd thought a bit about the end of it
Если бы мы хоть немного подумали о конце,
As we started painting the town
Когда начали кутить напропалую,
We'd have been aware that our love affair
Мы бы поняли, что наш роман
Was too hot not to cool down
Был слишком горячим, чтобы не остыть
So goodbye, goodbye and amen
Так что прощай, прощай, аминь
Here's hoping we'll meet now and then
Надеюсь, мы еще увидимся
It was great fun
Было очень весело
But it was just one of those things
Но это была просто одна из тех вещей





Writer(s): COLE PORTER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.