Lena Horne - Santa Claus Is Coming To Town - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lena Horne - Santa Claus Is Coming To Town




Santa Claus Is Coming To Town
Санта Клаус спешит в город
I Just came back from a lovely trip
Я только что вернулась из чудесного путешествия
Along the Milky Way
По Млечному Пути
I call on dear old Santa Claus
Я навестила дорогого старину Санту
To spend the holiday
Чтобы провести с ним праздники
Oh, you better watch out, you better not cry
Ох, лучше тебе быть послушным, лучше не плакать
You better not pout, I'm telling you why
Лучше не дуться, я скажу тебе почему
Santa Claus is comin', comin' to town
Санта Клаус спешит, спешит в город
Yes he's making a list, he's checking it twice
Да, он составляет список, он проверяет его дважды
He's gonna find out who's naughty and nice
Он узнает, кто был непослушным, а кто хорошим
Santa Claus is comin', comin' to town
Санта Клаус спешит, спешит в город
He sees you when you're sleeping
Он видит тебя, когда ты спишь
He knows when you're awake
Он знает, когда ты бодрствуешь
He knows if you've been bad or good
Он знает, был ли ты плохим или хорошим
So be good for goodness sake
Так что будь хорошим мальчиком, ради всего святого
You better watch out, you better not cry
Лучше тебе быть послушным, лучше не плакать
You better not pout, I'm telling you why
Лучше не дуться, я скажу тебе почему
Santa Claus is comin', comin' to town
Санта Клаус спешит, спешит в город
Charlie, old Santa's Claus is comin' to town
Милый, старый Санта Клаус спешит в город
He sees you when you're sleeping
Он видит тебя, когда ты спишь
He knows when you're awake
Он знает, когда ты бодрствуешь
He knows if you've been bad or good
Он знает, был ли ты плохим или хорошим
So be good for heaven's sake
Так что будь хорошим, ради всего святого
You better watch out, you better not cry
Лучше тебе быть послушным, лучше не плакать
You better not pout, I'm telling you why
Лучше не дуться, я скажу тебе почему
Santa Claus is comin'
Санта Клаус спешит
Yes Mr. Santa Claus is coming
Да, господин Санта Клаус спешит
Oh, Santa Claus is coming to town
О, Санта Клаус спешит в город
Have you done very good authority
У меня есть очень достоверная информация
In fact, I think it was Rudolph
На самом деле, я думаю, это был Рудольф
The red-nosed reindeer who told me so
Красноносый олень, который мне это сказал





Writer(s): HAVEN GILLESPIE, J. FRED COOTS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.