Paroles et traduction Lena Horne - Speak Low
Speak
low
when
you
speak,
love
Говори
тише,
когда
говоришь,
любимая.
Our
summer
day
withers
away
Наш
летний
день
увядает.
Too
soon,
too
soon
Слишком
рано,
слишком
рано
...
Speak
low
when
you
speak,
love
Говори
тише,
когда
говоришь,
любимая.
Our
moment
is
swift
like
ships
adrift
Наше
мгновение
быстро,
как
корабли,
плывущие
по
течению.
We′re
swept
apart
too
soon
Мы
слишком
быстро
расстаемся.
Speak
low,
darling,
speak
low
Говори
тише,
дорогая,
говори
тише.
Love
is
a
spark
lost
in
the
dark
Любовь-это
искра,
затерянная
во
тьме.
Too
soon,
too
soon
Слишком
рано,
слишком
рано
...
I
feel
wherever
I
go
Я
чувствую,
куда
бы
я
ни
пошел.
That
tomorrow
is
near,
tomorrow
is
here
Что
завтра
уже
близко,
завтра
уже
здесь.
And
always
too
soon
И
всегда
слишком
рано.
Time
is
so
old
and
love,
so
brief
Время
так
старо,
а
любовь
так
коротка.
Love
is
pure
gold
and
time,
a
thief
Любовь-чистое
золото,
а
время-вор.
We're
late,
darling,
we′re
late
Мы
опоздали,
дорогая,
мы
опоздали.
The
curtain
descends,
everything
ends
Занавес
опускается,
все
заканчивается.
Too
soon,
too
soon
Слишком
рано,
слишком
рано
...
I
wait,
darling,
I
wait
Я
жду,
дорогая,
я
жду.
Will
you
speak
low
to
me,
speak,
love,
to
me
Будешь
ли
ты
говорить
со
мной
тихо,
говорить,
Любимая,
со
мной?
Time
is
so
old
and
love,
so
brief
Время
так
старо,
а
любовь
так
коротка.
Love
is
pure
gold
and
time,
a
thief
Любовь-чистое
золото,
а
время-вор.
We're
late,
darling,
we're
late
Мы
опоздали,
дорогая,
мы
опоздали.
The
curtain
descends,
everything
ends
Занавес
опускается,
все
заканчивается.
Too
soon,
too
soon
Слишком
рано,
слишком
рано
...
I
wait,
darling,
I
wait
Я
жду,
дорогая,
я
жду.
Will
you
speak
low
to
me,
speak,
love,
to
me
Будешь
ли
ты
говорить
со
мной
тихо,
говорить,
Любимая,
со
мной?
Speak
low
to
me,
love,
to
me
Говори
со
мной
тихо,
любимая,
со
мной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kurt Weill 900-1950, Ogden Nash
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.