Lena Horne - Wouldn't It Be Loverly - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lena Horne - Wouldn't It Be Loverly




It's rather dull in town,
В городе довольно скучно,
I think I'll take me to Paree.
Я думаю, что отвезу себя в Пэри.
Mmmmmm.
Мммммм.
The mistress wants to open up
Хозяйка хочет открыться
The castle in Capri.
Замок на Капри.
Me doctor recommends a quiet summer by the sea!
Мой врач рекомендует провести тихое лето на берегу моря!
Mmmm, Mmmm, wouldn't it be loverly?
Мммм, Мммм, разве это не было бы мило?
All I want is a room somewhere,
Все, что мне нужно, - это где-нибудь снять комнату,
Far away from the cold night air.
Подальше от холодного ночного воздуха.
With one enormous chair,
С одним огромным креслом,
Aow, wouldn't it be loverly?
Оу, разве это не было бы мило?
Lots of choc'lates for me to eat,
Много шоколадных батончиков для меня, чтобы съесть,
Lots of coal makin' lots of 'eat.
Много угля - значит, много еды.
Warm face, warm 'ands, warm feet,
Теплое лицо, теплые руки, теплые ноги,
Aow, wouldn't it be loverly?
Оу, разве это не было бы мило?
Aow, so loverly sittin' abso-bloomin'-lutely still.
Оу, так мило сидишь абсолютно-цветущий-совершенно неподвижно.
I would never budge 'till spring
Я бы никогда не сдвинулся с места до весны
Crept over me windowsill.
Перелез через мой подоконник.
Someone's 'ead restin' on my knee,
Чья-то голова покоится у меня на колене,
Warm an' tender as 'e can be.
Настолько теплым и нежным, насколько это возможно.
'Ho takes good care of me,
- Хо хорошо заботится обо мне,
Aow, wouldn't it be loverly?
Оу, разве это не было бы мило?
Loverly, loverly, loverly, loverly
Любящий, любящий, любящий, любящий





Writer(s): LOEWE FREDERICK, LERNER ALAN JAY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.