Paroles et traduction Lena Ka - Papillon
Et
je
m'accroche
à
quoi
И
я
цепляюсь
за
то,
за
что
Quand
tout
me
coule
entre
les
doigts
Когда
все
течет
у
меня
между
пальцев
Et
je
m'accroche
à
quoi
И
я
цепляюсь
за
то,
за
что
Quand
j'ai
été
déçue
cent
fois
Когда
я
была
разочарована
сто
раз
Tu
voudrais
que
j'y
crois
Ты
хотел
бы,
чтобы
я
в
это
поверил
Que
je
me
donne
à
toi
Что
я
отдаю
себя
тебе
Que
je
m'ouvre
à
ta
lumiére
Чтобы
я
открылся
твоему
свету
Tu
voudrais
que
j'y
crois
Ты
хотел
бы,
чтобы
я
в
это
поверил
Que
je
laisse
derriére
moi
Что
я
оставлю
позади
себя
Mes
doutes,
que
je
me
laisse
faire
Мои
сомнения,
которые
я
позволяю
себе
Mais
je
suis
qu'un
papillon
Но
я
всего
лишь
бабочка
Et
je
ne
crois
qu'à
l'éphémère
И
я
верю
только
в
мимолетное
Car
l'amour
n'est
qu'une
illusion
Потому
что
любовь-это
всего
лишь
иллюзия
Un
plafond
qui
nous
promet
le
ciel
Потолок,
который
обещает
нам
небеса
Et
moi
qui
ne
suis
qu'un
papillon
И
я,
который
всего
лишь
бабочка
Se
débatttant
dans
son
éther
Борясь
в
своем
эфире
Tous
tes
mots
doux
me
sont
poison
Все
твои
нежные
слова
для
меня-яд
Qui
ne
font
que
brûler
mes
ailes
Которые
только
обжигают
мои
крылья
Mes
jours
sont
des
peut-être
Мои
дни
- это,
может
быть,
дни
Des
petits
pas
à
reculons
Маленькие
шаги
назад
Je
suis
à
la
fenêtre
Я
стою
у
окна
Et
je
t'entends
crier
mon
nom
И
я
слышу,
как
ты
выкрикиваешь
мое
имя
Mais
si
je
te
dis
oui
Но
если
я
скажу
тебе
да
Mais
je
te
dis
non
Но
я
говорю
тебе
нет
Est-ce
que
c'est
vraiment
la
question?
Действительно
ли
в
этом
вопрос?
Si
je
te
disais
oui
Если
бы
я
сказал
тебе
да
Si
je
te
disais
non
Если
бы
я
сказал
тебе
нет
Qu'est-ce
que
ça
voudrait
au
fond?
Чего
бы
это
в
глубине
души
хотело?
Mais
je
suis
qu'un
papillon
Но
я
всего
лишь
бабочка
Et
je
ne
crois
qu'à
l'éphémère
И
я
верю
только
в
мимолетное
Car
l'amour
n'est
qu'une
illusion
Потому
что
любовь-это
всего
лишь
иллюзия
Un
plafond
qui
nous
promet
le
ciel
Потолок,
который
обещает
нам
небеса
Et
moi
qui
ne
suis
qu'un
papillon
И
я,
который
всего
лишь
бабочка
Se
débatttant
dans
son
éther
Борясь
в
своем
эфире
Tous
tes
mots
doux
me
sont
poison
Все
твои
нежные
слова
для
меня-яд
Qui
ne
font
que
brûler
mes
ailes
Которые
только
обжигают
мои
крылья
Papilon
de
jour,
papilllon
de
nuit
Папиллон
днем,
Папиллон
ночью
Papillon
d'amour,
papillon
de
vie...
Бабочка
любви,
бабочка
жизни...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francois Welgryn, Lena Ka
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.