Paroles et traduction Lena Katina - La Bestia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
cielo
oscuro.
Темное
небо.
No
puedo
volar.
Я
не
могу
летать.
Con
ojos
cerrados.
С
закрытыми
глазами.
No
digas
adiós.
Не
говори
"прощай".
He
tratado
de
mirar.
Я
пыталась
увидеть.
Cubrir
la
luz
al
despertar.
Скрыть
свет,
просыпаясь.
Yo
te
sigo
en
la
oscuridad.
Я
следую
за
тобой
в
темноте.
El
sol
se
ve
Солнце
видно.
Veo
la
bestia
entre
ti
(bestia
entre
ti)
Я
вижу
чудовище
в
тебе
(чудовище
в
тебе).
No
está
bien.
Это
неправильно.
El
dolor
que
siento
dentro
de
mí
(siento
dentro
de
mí)
Боль,
которую
я
чувствую
внутри
(чувствую
внутри).
En
tu
soledad.
В
твоем
одиночестве.
Duérmete
mi
amor.
Спи,
мой
милый.
El
tiempo
pasara.
Время
пройдет.
He
tratado
de
mirar.
Я
пыталась
увидеть.
No
más
dolor.
Больше
никакой
боли.
No
sufras
más.
Не
страдай
больше.
No
tengo
miedo
de
la
oscuridad.
Я
не
боюсь
темноты.
El
sol
se
ve
Солнце
видно.
Veo
la
bestia
entre
ti
(bestia
entre
ti)
Я
вижу
чудовище
в
тебе
(чудовище
в
тебе).
No
está
bien.
Это
неправильно.
El
dolor
que
siento
dentro
de
mí
(siento
dentro
de
mí)
Боль,
которую
я
чувствую
внутри
(чувствую
внутри).
Debes
saber
Ты
должен
знать.
Sentido
tierno
amanecer.
(tierno
amanecer)
Чувствую
нежный
рассвет
(нежный
рассвет).
Conmigo
la
verdad
se
fue.
Со
мной
правда
ушла.
La
verdad
se
fue.
Правда
ушла.
El
sol
se
ve
Солнце
видно.
Veo
la
bestia
entre
ti
(bestia
entre
ti)
Я
вижу
чудовище
в
тебе
(чудовище
в
тебе).
No
está
bien.
Это
неправильно.
El
dolor
que
siento
dentro
de
mí
(siento
dentro
de
mí)
Боль,
которую
я
чувствую
внутри
(чувствую
внутри).
Debes
saber
Ты
должен
знать.
Sentido
tierno
amanecer.
(tierno
amanecer)
Чувствую
нежный
рассвет
(нежный
рассвет).
Conmigo
la
verdad
se
fue.
Со
мной
правда
ушла.
La
verdad
se
fue.
Правда
ушла.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Antonio Zamora
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.