Paroles et traduction Lena Mahrt - Total verliebt in dich
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Total verliebt in dich
В тебя влюблён
Soll
ich's
wagen
Решиться
ли,
Ihm
zu
sagen,
hey
Сказать
тебе
«привет»?
Es
gibt
so
vieles,
doch
ich
kann
nichts
sagen
В
голове
столько
мыслей,
но
не
могу
произнести
ни
слова.
Wie
der
Brief
an
Dich
von
Unbekannt
Как
письмо
тебе
от
незнакомки.
Du
schaust
mich
an,
und
es
ist
wie
im
Himmel
Ты
смотришь
на
меня,
и
я
словно
на
небесах.
Ich
seh'
die
Blumen
blühn'
Вижу,
как
цветут
цветы,
Wenn
du
bei
mir
bist
Когда
ты
рядом.
Und
alle
Engel
singen
И
все
ангелы
поют
Die
schönste
Melodie,
Прекраснейшую
мелодию,
Wenn
du
meinen
Namen
nennst
Когда
ты
произносишь
моё
имя.
Wann
immer
du's
tust,
wenn
du
meinen
namen
nennst
Всегда,
когда
ты
произносишь
моё
имя.
Wenn
ich
nur
sagen
könnt'
wie
ich
mich
fühle
Если
бы
я
только
могла
сказать,
что
чувствую,
Und
was
du
für
mich
bist
И
что
ты
для
меня
значишь.
Warum
erkennst
du's
nicht,
Почему
ты
не
видишь?
Bin
total
verliebt
in
dich
Я
в
тебя
влюблена.
Ich
vermiss
dich,
Скучаю
по
тебе,
Manchmal
einfach
so
Иногда
просто
так.
Es
gibt
millionen
schöne
Dinge
an
dir
В
тебе
миллион
прекрасных
мелочей.
Ich
kann
warten,
denn
ich
wart'
auf
dich,
Я
могу
ждать,
потому
что
жду
тебя.
Ich
weiß
genau,
wir
zwei
gehören
zusammen
Я
точно
знаю:
мы
созданы
друг
для
друга.
(Gehören
zusammen)
(Созданы
друг
для
друга)
Du
und
ich
ein
ganzes
Leben
Ты
и
я
– целая
жизнь.
Ich
seh'
die
Blumen
blühn'
Вижу,
как
цветут
цветы,
Wenn
du
bei
mir
bist
Когда
ты
рядом.
Und
alle
Engel
singen
И
все
ангелы
поют
Die
schönste
Melodie,
Прекраснейшую
мелодию,
Wenn
du
meinen
Namen
nennst
Когда
ты
произносишь
моё
имя.
Wann
immer
du's
tust,
wenn
du
meinen
namen
nennst
Всегда,
когда
ты
произносишь
моё
имя.
Wenn
ich
nur
sagen
könnt'
wie
ich
mich
fühle
Если
бы
я
только
могла
сказать,
что
чувствую,
Und
was
du
für
mich
bist
И
что
ты
для
меня
значишь.
Warum
erkennst
du's
nicht,
Почему
ты
не
видишь?
Bin
total
verliebt
in
dich
Я
в
тебя
влюблена.
Du
wärst
die
Nummer
eins
Ты
был
бы
номером
один.
Ich
wär
' für
dich
da
Я
была
бы
рядом,
Für
immer
und
jeden
Tag,
Всегда
и
каждый
день.
Wär'
ich
dein
Mädchen
Была
бы
твоей.
Find'
ich
den
Mut
es
dir
zu
sagen,
yehey?
Найду
ли
я
мужество
сказать
тебе
это?
Wenn
du
meinen
Namen
nennst
Когда
ты
произносишь
моё
имя.
Wann
immer
du's
tust,
wenn
du
meinen
namen
nennst
Всегда,
когда
ты
произносишь
моё
имя.
Wenn
ich
nur
sagen
könnt'
wie
ich
mich
fühle
Если
бы
я
только
могла
сказать,
что
чувствую,
Und
was
du
für
mich
bist
И
что
ты
для
меня
значишь.
Warum
erkennst
du's
nicht,
Почему
ты
не
видишь?
Bin
total
verliebt
in
dich
Я
в
тебя
влюблена.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maurizio D'aniello, Elisa Rosselli, Antonio Berardi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.