Lena Mahrt - Weil ich mein leben leb - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lena Mahrt - Weil ich mein leben leb




Weil ich mein leben leb
Because I Live My Life
Ich hör du sagst ich sei 'ne wilde
I hear you say I'm wild
Und dass ich keine Regeln kenn
And that I don't know any rules
Und du sagst auch du seist im Bilde
And you also say you know
Dass ich mich niemals ändern könnt
That I could never change
Für niemand
For anyone
Oh Papa sei mal nicht so hart
Oh, Dad, don't be so harsh
Denk dran wie du als Teenie warst
Remember how you were as a teenager
Du warst so rastlos, so wie ich
You were so restless, just like me
Lass mich einfach so sein
Just let me be
So bin ich halt
That's just who I am
Lieb mich wie ich wirklich bin
Love me for who I really am
Weil ich mein Leben leb, muss dich das nicht verletzen
Because I live my life, it doesn't have to hurt you
Versuch mich zu verstehen
Try to understand me
Ich weiß du sorgst dich nur um mich
I know you're just worried about me
Du denkst ich sei zu jung
You think I'm too young
Doch ich bin fest entschlossen
But I'm determined
Ich gehe meinen Weg
I'm going my own way
Ich bin auch damit nicht allein
I'm not alone in this either
Ich versuch nur ich selbst zu sein
I'm just trying to be myself
Du hast mir alles beigebracht
You taught me everything
Ich werd dir immer dankbar sein
I'll always be grateful to you
Ich möchte raus, raus in die Welt
I want to get out, out into the world
Ich möcht nicht mehr gefangen sein
I don't want to be trapped anymore
Nie mehr
Never again
Und was ich dir sagen will
And what I want to tell you
Weil ich mein Leben leb, muss dich das nicht verletzen
Because I live my life, it doesn't have to hurt you
Versuch mich zu verstehen
Try to understand me
(Ich weiß du sorgst dich nur um mich)
(I know you're just worried about me)
Du denkst ich sei zu jung doch ich bin fest entschlossen
You think I'm too young but I'm determined
Ich gehe meinen Weg
I'm going my own way
Ich bin auch damit nicht allein
I'm not alone in this either
Ich versuch nur ich selbst zu sein
I'm just trying to be myself
Halt mich, lieb mich, hey du kannst mir vertrauen, kannst mir vertrauen
Hold me, love me, hey you can trust me, you can trust me
Ich weiß wer ich bin, leben kann ich nur frei, kann ich nur frei
I know who I am, I can only live free, I can only live free
Halt mich, lieb mich, hey du kannst mir vertrauen, kannst mir vertrauen
Hold me, love me, hey you can trust me, you can trust me
Ich weiß wer ich bin, leben kann ich nur frei, kann ich nur frei
I know who I am, I can only live free, I can only live free
Weil ich mein leben leb, muss dich das nicht verletzen
Because I live my life, it doesn't have to hurt you
Versuch mich zu verstehen
Try to understand me
Du denkst ich sei zu jung doch ich bin fest entschlossen
You think I'm too young but I'm determined
Ich gehe meinen Weg (kann ich nur frei, kann ich nur frei)
I'm going my own way (I can only live free, I can only live free)
Halt mich, lieb mich, hey du kannst mir vertrauen, kannst mir vertrauen
Hold me, love me, hey you can trust me, you can trust me
Ich weiß wer ich bin, leben kann ich nur frei, kann ich nur frei
I know who I am, I can only live free, I can only live free
Halt mich, lieb mich, hey du kannst mir vertrauen, kannst mir vertrauen
Hold me, love me, hey you can trust me, you can trust me
Ich weiß wer ich bin, leben kann ich nur frei, kann ich nur frei
I know who I am, I can only live free, I can only live free





Writer(s): Maurizio D'aniello, Elisa Rosselli, Antonio Berardi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.