Lena Park - Why, If it was to be like this? - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lena Park - Why, If it was to be like this?




Why, If it was to be like this?
Why, If it was to be like this?
이럴 몰랐어 정말 좋았었는데
I didn't know it would be like this, it was really good
가에 눈물이 가득 고여
Tears are welling up in my eyes
좋았던 기억이 까맣게 번져버려
Good memories are all gone
멍하니 닦아 내고 있어
I'm just wiping them away
행복할 알았어 표현이 예뻤던
I thought I would be happy, the confession was so beautiful
너의 고백이 진심인 알았어
I thought your confession was sincere
이제 아침이면 다시
Now in the morning again
니가 없는 하루를 살아갈 텐데
I'll live another long day without you
이럴걸 사랑한다 말했니 이럴걸 그리 잘했니
Why did you say you loved me? Why did you do so well?
이번엔 다르다고 말했잖아 그래서 믿었는데
You said it would be different this time, so I believed you
이럴걸 사랑한다 말했니 이럴걸 그렇게 잘했니
Why did you say you loved me? Why did you do so well?
이제와 이런 소용없지만 믿을 수가 없어
These words are useless now, but I can't believe it
젖은 베개에 엎질러진 눈물과
Tears spilled on the wet pillow
주워 담을 없는 우리 약속들
And our promises that I can't keep
빗방울을 타고 흐르는 눈물에
I wish I could disappear in these tears flowing with the raindrops
나도 흘러 없어졌으면
If only I could disappear
이럴걸 사랑한다 말했니 이럴걸 그리 잘했니
Why did you say you loved me? Why did you do so well?
이번엔 다르다고 말했잖아 그래서 믿었는데
You said it would be different this time, so I believed you
이럴걸 사랑한다 말했니 이럴걸 그렇게 잘했니
Why did you say you loved me? Why did you do so well?
이제와 이런 소용없지만 믿을 수가 없어
These words are useless now, but I can't believe it
니가 처음 왔던 그때로 돌아가
Go back to when you first came
모른 지나칠 거야
I'll pretend I don't know
혼자도 웃으며 살던 그때로 되돌리고 싶어
I want to go back to when I was laughing alone
이럴걸 사랑이라 말했니
Why did you say it was love?
사랑이 왜이리 아프니
Why does love hurt so much?
이렇겐 안된다고 말했잖아 그렇게 빌었는데
I told you it wouldn't work, I begged you
이럴걸 사랑한다 말했니
Why did you say you loved me?
이럴걸 그렇게 잘했니
Why did you do so well?
이제와 이런 소용없지만 믿을 수가 없어
These words are useless now, but I can't believe it





Writer(s): Tae Woong Lee, Kwan Lee, Se Hwan Kim, Ki Wan Kim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.