Lena Park - 무인도 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lena Park - 무인도




무인도
Deserted Island
가끔씩 나도 모르게 짜증이나. 너를 향한 맘은 변하지 않았는데
Sometimes I can't help but get annoyed. My feelings for you haven't changed
혹시 내가 이상한 걸까. 혼자 힘들게 지내고 있었어
Am I strange? I've been having a hard time on my own
혼자 멍하니 뒤척이다 TV에는 어제 같은 드라마
Sitting alone in an empty room, staring at a drama on TV that I've already seen
잠이 때까지 번도 울리지 않는 핸드폰을 들고
Holding my phone that hasn't rang once since I went to bed
요즘 따라 것인 아닌 같은 너. 것인 아닌 같은
Lately it feels like you're mine but not mine, mine but not mine. You're mine but not mine, mine but not mine
이게 무슨 사이인 건지 사실 헷갈려. 무뚝뚝하게 굴지
I'm confused about what we are. Don't be so blunt
연인인 연인 아닌 연인 같은 너. 나만 애매하게 대하는
You're like a lover but not a lover, like a lover. You act like you only care about me, but you don't
때론 친구 같다는 말이 괜히 요즘 듣기 싫어졌어
I've started to hate hearing that we're just friends
매일 아침 너의 문자에 눈을 뜨고 하루 끝엔 목소리에 잠들고
Every morning I wake up to your text, and I fall asleep to your voice at the end of the day
주말엔 많은 사람 속에서 보란 듯이 끌어안고 싶어
On the weekends, I want to hold you tight in front of everyone
요즘 따라 것인 아닌 같은 너. 것인 아닌 같은
Lately it feels like you're mine but not mine, mine but not mine. You're mine but not mine, mine but not mine
이게 무슨 사이인 건지 사실 헷갈려. 무뚝뚝하게 굴지
I'm confused about what we are. Don't be so blunt
연인인 연인 아닌 연인 같은 너. 나만 애매하게 대하는
You're like a lover but not a lover, like a lover. You act like you only care about me, but you don't
때론 친구 같다는 말이 괜히 요즘 듣기 싫어졌어
I've started to hate hearing that we're just friends
요즘 따라 것인 아닌 같은 너. 것인 아닌 같은
Lately it feels like you're mine but not mine, mine but not mine. You're mine but not mine, mine but not mine
순진한 웃지만 말고 그만 너. 솔직하게 굴어봐
Stop acting innocent and tell me the truth. Be honest
맘속에 놔두고 팔지 마. 너야말로 알면서 딴청 피우지
Don't keep me in your heart and ignore me. Don't pretend you know everything
피곤하게 빼지 말고 어서 말해줘. 사랑한단 말야
Don't be too tired to say it. Just tell me. You love me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.