Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
사랑이 올까요
Wird die Liebe kommen?
많이
사랑했었죠
Wir
haben
uns
sehr
geliebt,
nicht
wahr?
아무일도
아닌일에
웃었죠
Wir
lachten
über
Dinge,
die
gar
nichts
waren.
밤새
얘길
나눠도
우린
Auch
wenn
wir
die
ganze
Nacht
redeten,
wir
하고픈
얘기가
끊이질
않았죠
hatten
immer
noch
unendlich
viel
zu
erzählen.
거울보며
웃었죠
Wir
lachten,
als
wir
in
den
Spiegel
sahen.
우린
서로
닮아가고
있었죠
Wir
wurden
uns
immer
ähnlicher.
잦은
나의
투정도
넓은
품으로
Selbst
mein
häufiges
Nörgeln
hast
du
mit
weitem
Herzen
이해
해주고
안아줬잖아요
verstanden
und
mich
umarmt,
nicht
wahr?
사랑이
올까요
Wird
die
Liebe
(wieder)
kommen?
또
오게
될까요
Wird
sie
noch
einmal
kommen?
그대
아니면
안될
것
같은데
Es
fühlt
sich
an,
als
ginge
es
ohne
dich
nicht.
그대가
그렇게
지내듯
So
wie
du
dein
Leben
lebst,
나도
다른
사랑찾아도
selbst
wenn
auch
ich
eine
andere
Liebe
finde,
그대는
정말로
괜찮나요
bist
du
dann
wirklich
okay
damit?
우린
약속했었죠
Wir
hatten
uns
versprochen,
사는
동안
서로밖에
없기를
dass
wir,
solange
wir
leben,
nur
einander
haben.
눈으로만
말해도
다
알았잖아요
Wir
verstanden
uns
doch
schon
nur
durch
Blicke,
alles
wussten
wir.
그런
그대가
내
곁에
없네요
Aber
solch
ein
Mensch
wie
du
ist
nicht
mehr
an
meiner
Seite.
만나게
될까요
그대같은
사람
Werde
ich
jemanden
wie
dich
wieder
treffen?
그대
아니면
없을
것
같은데
Es
fühlt
sich
an,
als
gäbe
es
niemanden
außer
dir.
잊어보려고
기도하다
Ich
bete,
um
zu
vergessen,
마지막엔
항상
바껴요
doch
am
Ende
ändere
ich
mein
Gebet
immer:
그대를
되돌려
달라고
dass
du
zu
mir
zurückkehren
mögest.
혹시
그대
꿈에
갈
수
있다면
Wenn
ich
doch
nur
in
deine
Träume
kommen
könnte,
가장
이쁜
모습으로
갈
수
있다면
wenn
ich
in
meiner
schönsten
Gestalt
dorthin
gelangen
könnte,
난
크게
말할꺼에요
dann
würde
ich
laut
sagen:
I
love
you
사랑한다고
"Ich
liebe
dich",
dass
ich
dich
liebe.
그럼
그대도
나
그리울까요
Würdest
du
mich
dann
auch
vermissen?
사랑이
올까요
Wird
die
Liebe
(wieder)
kommen?
또
오게
될까요
Wird
sie
noch
einmal
kommen?
그대
아니면
안될
것
같은데
Es
fühlt
sich
an,
als
ginge
es
ohne
dich
nicht.
그대가
그렇게
지내듯
So
wie
du
dein
Leben
lebst,
나도
다른
사랑찾아도
selbst
wenn
auch
ich
eine
andere
Liebe
finde,
그대는
정말로
괜찮은
건가요
ist
das
für
dich
wirklich
in
Ordnung?
만나게
될까요
Werde
ich
jemanden
treffen?
그대
같은
사람
Jemanden
wie
dich?
그대
아니면
없을
것
같은데
Es
fühlt
sich
an,
als
gäbe
es
niemanden
außer
dir.
잊어보려고
기도하다
바꾸게
되죠
Ich
bete,
um
zu
vergessen,
doch
ich
ändere
mein
Gebet:
그대를
되돌려
달라고
dass
du
zu
mir
zurückkehren
mögest.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
박정현 Op.4
date de sortie
15-06-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.