Paroles et traduction Lena - Bliss Bliss
I
was
going
haywire
Я
сходил
с
ума.
Feeling
out
of
tune
Чувствуя
себя
не
в
своей
тарелке
Sipping
drinks
slowly
Медленно
потягивая
напитки
Early
afternoon
Ранний
полдень
Always
calling
me
a
drifter
Всегда
называл
меня
бродягой.
But
you're
digging
what
I
do
Но
ты
копаешься
в
том,
чем
я
занимаюсь.
A
dance
so
lonely
Танец
такой
одинокий
Dark,
untrue
Темная,
неправдивая
...
Bliss
bliss
bliss
when
you're
gonna
see
Блаженство
блаженство
блаженство
когда
ты
увидишь
Your
every
little
heartbeat
gets
to
me
Каждое
твое
сердцебиение
достает
меня.
Wherever
in
the
world
my
carousel
is
spinning
Где
бы
в
мире
ни
вращалась
моя
карусель
I
bought
myself
a
halo
Я
купил
себе
нимб
I
use
it
when
I
chose
И
использую
его
когда
захочу
To
get
the
people
smiling
Чтобы
заставить
людей
улыбаться
Keep
them
from
truth
Убереги
их
от
правды.
You
see
fire
gets
me
soothing
Видишь
ли
огонь
успокаивает
меня
I
use
it
when
I'm
lost
Я
использую
его,
когда
теряюсь.
To
get
the
words
flowing
Чтобы
заставить
слова
течь
рекой
But
at
what
cost?
Но
какой
ценой?
Bliss
bliss
bliss
when
you're
gonna
see
Блаженство
блаженство
блаженство
когда
ты
увидишь
Your
every
little
heartbeat
gets
to
me
Каждое
твое
сердцебиение
достает
меня.
Wherever
in
the
world
my
carousel
is
spinning
Где
бы
в
мире
ни
вращалась
моя
карусель
Bliss
bliss
bliss
when
you're
gonna
see
Блаженство
блаженство
блаженство
когда
ты
увидишь
Your
every
little
heartbeat
gets
to
me
Каждое
твое
сердцебиение
достает
меня.
Wherever
in
the
world
my
carousel
is
spinning.
Где
бы
ни
вращалась
моя
карусель.
Rough
day,
rough
day,
rough
day
Тяжелый
день,
тяжелый
день,
тяжелый
день
I'm
tired,
I
am
shaking
Я
устал,
меня
трясет.
When
will
love
be
soothing)
Когда
любовь
успокоит?)
Rough
day,
such
day,
rough
day
Тяжелый
день,
такой
день,
тяжелый
день.
In
the
fire,
in
the
dirt
В
огне,
в
грязи
...
Well
I
sin
for
all
it's
worth
Что
ж,
я
грешу,
чего
бы
это
ни
стоило.
See
bliss
bliss
bliss
when
you're
gonna
see
Увидишь
блаженство
блаженство
блаженство
когда
ты
увидишь
Every
heartbeat,
baby,
gets
to
me
Каждый
удар
сердца,
детка,
достает
меня.
Bliss
bliss
bliss
when
you're
gonna
see
Блаженство
блаженство
блаженство
когда
ты
увидишь
Your
every
little
heartbeat
gets
to
me
Каждое
твое
сердцебиение
достает
меня.
Wherever
in
the
world
my
carousel
is
spinning.
Где
бы
ни
вращалась
моя
карусель.
Bliss
bliss
bliss
when
you're
gonna
see
Блаженство
блаженство
блаженство
когда
ты
увидишь
Your
every
little
heartbeat
gets
to
me
Каждое
твое
сердцебиение
достает
меня.
Wherever
in
the
world
my
carousel
is
spinning.
Где
бы
ни
вращалась
моя
карусель.
Bliss
bliss
bliss
when
you
gonna
see
Блаженство
блаженство
блаженство
когда
же
ты
увидишь
Your
every
little
heartbeat
gets
to
me
Каждое
твое
сердцебиение
достает
меня.
Wherever
in
the
world
my
carousel
is
spinning.
Где
бы
ни
вращалась
моя
карусель.
It
doesn't
really
matter
Это
не
имеет
значения.
If
we
get
alone
Если
мы
останемся
одни
...
We
live
for
fire
Мы
живем
ради
огня.
And
we
live
for
fun
И
мы
живем
ради
удовольствия.
We
thinking
all
about
Мы
думаем
обо
всем
этом.
But
it's
only
just
beginning.
Но
это
только
начало.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tjeerd Bomhof, James Walsh, Eliot James
Album
Stardust
date de sortie
26-03-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.