Paroles et traduction Lena - Neon (Lonely People)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
said:
"Hello,
baby!
Он
сказал:
"Привет,
детка!
So
nice
to
meet
you
Так
приятно
познакомиться
I
think
I′ve
seen
you
before,
yeah"
Кажется,
я
видел
тебя
раньше,
да.
You
look
amazing!
Ты
выглядишь
потрясающе!
Is
that
dress
new?
Это
новое
платье?
Can
I
get
you
a
drink?
Могу
я
предложить
тебе
выпить?
Should
we
hit
the
dance
floor?
Может,
пойдем
на
танцпол?
You
got
that
something
В
тебе
что
то
есть
I
know
you
want
more
Я
знаю,
ты
хочешь
большего.
So
let's
go
Так
что
поехали!
We
know,
we
know,
we
know
Мы
знаем,
мы
знаем,
мы
знаем.
As
the
sun
goes
down
Когда
заходит
солнце
Neon
is
all
we
have
Неон-это
все,
что
у
нас
есть.
And
it′s
calling
all
the
lonely
people
И
он
зовет
всех
одиноких
людей.
As
the
night
goes
on
По
мере
того
как
ночь
продолжается
We're
trying
a
different
song
Мы
пробуем
другую
песню.
So,
we
won't
be
one
of
the
lonely
people
Так
что
мы
не
будем
одинокими
людьми.
This
is
crazy
Это
безумие
I
wish
I
wore
my
new
dress
Жаль,
что
я
не
надела
свое
новое
платье.
And
now
you
ask
how
I
am?
А
теперь
ты
спрашиваешь,
как
я?
Well,
I′ve
had
better
days
Что
ж,
бывали
дни
и
получше.
Good
with
a
drink
Хорошо
с
выпивкой
Come
on,
let′s
dance!
Давай,
потанцуем!
Not
in
the
mood
now
Сейчас
я
не
в
настроении.
But
he
is
really
cute
though
Но
он
действительно
симпатичный.
So
let's
go
Так
что
поехали!
We
know,
we
know,
we
know
Мы
знаем,
мы
знаем,
мы
знаем.
As
the
sun
goes
down
Когда
заходит
солнце
Neon
is
all
we
have
Неон-это
все,
что
у
нас
есть.
And
it′s
calling
all
the
lonely
people
И
он
зовет
всех
одиноких
людей.
But
as
the
night
goes
on
Но
с
наступлением
ночи
...
We're
trying
a
different
song
Мы
пробуем
другую
песню.
So
we
won′t
be
one
of
the
lonely
people
Так
что
мы
не
будем
одинокими
людьми.
We
know
this
place
Мы
знаем
это
место.
We
know
the
DJ
Мы
знаем
ди-джея.
We
know
the
colors
Мы
знаем
цвета.
We
know
what's
coming
next
Мы
знаем,
что
будет
дальше.
No
surprises
Никаких
сюрпризов.
Because
we′ve
been
there
Потому
что
мы
были
там.
Because
we've
done
this
Потому
что
мы
сделали
это.
We've
got
the
shirt
У
нас
есть
рубашка.
So
let′s
go
Так
что
поехали!
We
know,
we
know,
we
know
Мы
знаем,
мы
знаем,
мы
знаем.
As
the
sun
goes
down
Когда
заходит
солнце
Neon
is
all
we
have
Неон-это
все,
что
у
нас
есть.
And
it′s
calling
all
the
lonely
people
И
он
зовет
всех
одиноких
людей.
As
the
night
goes
on
По
мере
того
как
ночь
продолжается
We're
trying
a
different
song
Мы
пробуем
другую
песню.
So
we
won′t
be
one
of
the
lonely
people
Так
что
мы
не
будем
одинокими
людьми.
So
we
won't
be
one
of
the
lonely
people
Так
что
мы
не
будем
одинокими
людьми.
Yeah,
so
we
won′t
be
one
of
the
lonely
people
Да,
так
что
мы
не
будем
одинокими
людьми.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pauline Taylor, Lena Meyer-landrut, Mathew Benbrook
Album
Stardust
date de sortie
12-10-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.