Paroles et traduction Lena - Sleep Now
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
the
light
is
growing
faint
now
Я
знаю,
свет
меркнет
сейчас
I
know
that
hope
can
wear
away
now
Я
знаю,
надежда
может
иссякнуть
сейчас
But
I
always
keep
your
heart
Но
я
всегда
храню
твое
сердце
Safe
when
it
gets
dark
В
безопасности,
когда
становится
темно
Sleep
now,
send
your
worries
to
the
moon
Спи
спокойно,
отправь
свои
тревоги
на
луну
Sleep
now,
a
million
lights
watch
over
you
Спи
спокойно,
миллион
огней
охраняют
тебя
Oh
tomorrow
the
dawn
will
break
О,
завтра
рассвет
пробьется
Through
your
window
and
when
you
wake
Сквозь
твое
окно,
и
когда
ты
проснешься
I'll
still
be
here
Я
все
еще
буду
здесь
(La
la
la,
la
la
la)
(Ля-ля-ля,
ля-ля-ля)
(La
la
la,
la
la
la)
(Ля-ля-ля,
ля-ля-ля)
Well
kingdoms
rise
and
kingdoms
fall
now
Что
ж,
королевства
восстают
и
королевства
падают
сейчас
Tonight
you're
scared
the
sky
is
gonna
tumble
on
us
Сегодня
ты
боишься,
что
небо
обрушится
на
нас
But
I
always
keep
you
warm
Но
я
всегда
согреваю
тебя
When
we're
waiting
out
a
storm
Когда
мы
пережидаем
бурю
Sleep
now,
send
your
worries
to
the
moon
Спи
спокойно,
отправь
свои
тревоги
на
луну
Sleep
now,
a
million
lights
watch
over
you
Спи
спокойно,
миллион
огней
охраняют
тебя
Oh
tomorrow
the
dawn
will
break
О,
завтра
рассвет
пробьется
Through
your
window
and
when
you
wake
Сквозь
твое
окно,
и
когда
ты
проснешься
I'll
still
be
here
Я
все
еще
буду
здесь
(La
la
la,
la
la
la)
(Ля-ля-ля,
ля-ля-ля)
(La
la
la,
la
la
la)
(Ля-ля-ля,
ля-ля-ля)
But
I
always
keep
you
warm
Но
я
всегда
согреваю
тебя
When
we're
waiting
out
a
storm
Когда
мы
пережидаем
бурю
Sleep
now,
send
your
worries
to
the
moon
Спи
спокойно,
отправь
свои
тревоги
на
луну
Sleep
now,
a
million
lights
watch
over
you
Спи
спокойно,
миллион
огней
охраняют
тебя
Oh
tomorrow
the
dawn
will
break
О,
завтра
рассвет
пробьется
Through
your
window
and
when
you
wake
Сквозь
твое
окно,
и
когда
ты
проснешься
I'll
still
be
here
Я
все
еще
буду
здесь
(La
la
la,
la
la
la)
(Ля-ля-ля,
ля-ля-ля)
(La
la
la,
la
la
la)
(Ля-ля-ля,
ля-ля-ля)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Konstantin Rethwisch, Alexander Rethwisch, Heiko Fischer, Katrina Noorbergen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.