Paroles et traduction Lena - private thoughts
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
I
tell
you
all
my
secrets
Если
я
расскажу
тебе
все
свои
секреты
Would
you
love
me?
Oh
Будешь
ли
ты
меня
любить?
О
If
I
showed
you
all
the
darkness
Если
я
покажу
тебе
все
мрачное
Would
you
stay
or
leave?
Oh
Останешься
ли
ты
со
мной?
О
I'm
so
drunk
in
my
mind
Я
так
пьяна
у
себя
в
голове
Could
you
chill
for
the
night
Мог
бы
ты
расслабить
меня
на
одну
ночь
Just
hold
me
Просто
обними
меня
I
don't
need
you
to
be
romantic
Мне
не
нужно,
чтоб
ты
был
романтичным
Take
off
your
clothes,
we're
dirty
dancing
Снимай
с
себя
всю
одежду,
у
нас
грязные
танцы
You
better
not
take
this
for
granted
Лучше
б
ты
не
воспринимал
это
как
должное
'Cause
I
don't
usually
do
Ведь
обычно
не
делаю
того,
What
I'm
about
to
do
Что
скоро
намереваюсь
сделать
I'll
let
you
go
where
it's
not
safe
Я
позволю
тебе
уйти
туда,
где
небезопасно
I'll
let
you
go
(I'll
let
you
go)
Я
позволю
тебе
уйти
( позволю
тебе
уйти)
I
wanna
do
what
I
can't
say
Я
хочу
сделать
то,
о
чем
не
могу
тебе
сказать
I
wanna
do
(I
wanna
do)
Я
действительно
этого
хочу
( я
хочу
это
сделать)
You
see
it
on
my
face
Ты
видишь
в
моём
лице
Something
I
can't
explain
Кое-что,
что
не
могу
объяснить
I'll
let
you
go
where
it's
not
safe
Я
позволю
тебе
уйти
туда,
где
небезопасно
I'll
let
you
go
Я
дам
тебе
уйти
In
my
Private
Thoughts
В
моих
личным
мыслях
In
my
Private
Thoughts
В
моих
личным
мыслях
Hold
me
closely,
never
lonely
Обними
меня
ближе,
я
не
одинока
When
I'm
next
to
you
Когда
я
рядом
с
тобой
'Cause
ain't
nobody
touch
my
body
Поскольку
никто
не
трогает
моё
тело
Like
the
way
that
you
do,
oh
Так,
как
это
делаешь
ты,
о
I
open
up,
I
let
you
in
Я
открываю
дверь
и
пускают
тебя
внутрь
Let's
get
lost,
let's
get
lost
Давай
потеряемся,
давай
потеряемся
Buried
all
my
innocence
Похоронив
всю
мою
невинность
Let's
get
lost
Давай
потеряемся
I
don't
need
you
to
be
romantic
Мне
не
нужно,
чтоб
ты
был
романтичным
Take
off
your
clothes,
we're
dirty
dancing
Снимай
с
себя
всю
одежду,
у
нас
грязные
танцы
You
better
not
take
this
for
granted
Лучше
б
ты
не
воспринимал
это
как
должное
'Cause
I
don't
usually
do
Ведь
обычно
не
делаю
того,
What
I'm
about
to
do
Что
скоро
намереваюсь
сделать
I'll
let
you
go
where
it's
not
safe
Я
позволю
тебе
уйти
туда,
где
небезопасно
I'll
let
you
go
(I'll
let
you
go)
Я
позволю
тебе
уйти
( позволю
тебе
уйти)
I
wanna
do
what
I
can't
say
Я
хочу
сделать
то,
о
чем
не
могу
тебе
сказать
I
wanna
do
(I
wanna
do)
Я
действительно
этого
хочу
( я
хочу
это
сделать)
You
see
it
on
my
face
Ты
видишь
в
моём
лице
Something
I
can't
explain
Кое-что,
что
не
могу
объяснить
I'll
let
you
go
where
it's
not
safe
Я
позволю
тебе
уйти
туда,
где
небезопасно
I'll
let
you
go
Я
дам
тебе
уйти
In
my
Private
Thoughts
В
моих
личным
мыслях
In
my
Private
Thoughts
В
моих
личным
мыслях
In
my
Private
Thoughts
В
моих
личным
мыслях
In
my
Private
Thoughts
В
моих
личным
мыслях
You
know
what
I'm
thinking
of
Знаешь,
я
думаю
о
том,
What
I'm
thinking
of
in
my
head
О
чем
я
думаю
в
моей
голове
I
don't
wanna
think
at
all
Я
не
хочу
думать
впринципе
Wanna
think
at
all
when
you're
here
Хочу
думать
обо
всем,
когда
ты
рядом
You
know
what
I'm
thinking
of
Знаешь,
я
думаю
о
том,
What
I'm
thinking
of
is
so
clear
О
чем
я
думаю,
и
это
так
ясно
But
I
don't
wanna
think
at
all
Но
я
не
хочу
думать
об
этом
впринципе
I'll
tell
you
my
Private
Thoughts
Я
раскажу
тебе
мои
личные
мысли
I'll
let
you
go
where
it's
not
safe
Я
позволю
тебе
уйти
туда,
где
небезопасно
I'll
let
you
go
(I'll
let
you
go)
Я
позволю
тебе
уйти
( позволю
тебе
уйти)
I
wanna
do
what
I
can't
say
Я
хочу
сделать
то,
о
чем
не
могу
тебе
сказать
I
wanna
do
(I
wanna
do)
Я
действительно
этого
хочу
( я
хочу
это
сделать)
You
see
it
on
my
face
Ты
видишь
в
моём
лице
Something
I
can't
explain
Кое-что,
что
не
могу
объяснить
I'll
let
you
go
where
it's
not
safe
Я
позволю
тебе
уйти
туда,
где
небезопасно
I'll
let
you
go
Я
дам
тебе
уйти
In
my
Private
Thoughts
В
моих
личным
мыслях
In
my
Private
Thoughts
В
моих
личным
мыслях
In
my
Private
Thoughts
В
моих
личным
мыслях
In
my
Private
Thoughts
В
моих
личным
мыслях
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lena Johanna Therese Meyer-landrut, Jimmy Ii Burney
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.