Paroles et traduction Lena - scared
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
am
I
afraid
of
the
most
Чего
я
боюсь
больше
всего
Being
left
out
or
getting
too
close?
Быть
в
стороне
или
подобраться
слишком
близко?
Taking
blame
for
being
me
Брать
вину
на
себя,
за
то,
что
я
такая?
Open
up
and
still
I
won't
be
seen
Раскрываться,
но
все
ещё
быть
невидимой?
I
get
paralyzed
every
time
I
try
to
wake
up
Я
впадаю
в
ступор
каждый
раз,
пытаюсь
проснуться
Why
do
I
let
it
get
to
me,
why
do
I
let
it
get
to
me?
Почему
я
позволила
этому
подобраться
к
себе?
Eye
to
eye,
fighting
demons
I'm
afraid
of
Лицом
к
лицу,
сражаюсь
с
бесами,
которых
боюсь
Won't
let
'em
get
the
best
of
me
Не
позволю
им
забрать
лучшее,
что
у
меня
есть
Didn't
know
it
was
a
good
thing
Не
знала,
что
это
была
хорошая
идея
I'm
scared
of
always
losing
something
Я
боюсь
вечно
что-то
терять
I'm
scared
of
ending
up
with
nothing
Я
боюсь
остаться
у
разбитого
корыта
It's
okay,
it's
okay,
I'll
face
it
anyway
Все
норм,
все
норм,
я
так
или
иначе
встречюсь
со
своим
страхом
I'm
scared
but
fear
don't
scare
me
no
more
Я
боюсь,
но
страх
больше
не
пугает
меня
более
I'm
scared
of
always
losing
something
Я
боюсь
вечно
что-то
терять
I'm
scared
of
ending
up
with
nothing
Я
боюсь
остаться
у
разбитого
корыта
It's
okay,
it's
okay,
I'll
face
it
anyway
Все
норм,
все
норм,
я
так
или
иначе
встречюсь
со
своим
страхом
I'm
scared
but
fear
don't
scare
me
no
more
Я
боюсь,
но
страх
больше
не
пугает
меня
более
The
worse
it
may
seem
now
to
you
Тем
хуже
оно
покажется
тебе
сейчас
The
more
you
know
it's
worth
it,
too
Чем
больше
ты
будешь
знать,
что
оно
того
стоит
Got
all
we
need
to
handle
that
У
нас
есть
все,
чтоб
побороть
это
So
watch
it,
target,
then
attack
Так
что
наблюдай,
целься
и
потом
атакуй
I'm
scared
of
giving
up
my
secrets
Я
боюсь
расстаться
со
своими
секретами
I'm
scared
of
seeing
them
torn
to
pieces
Я
боюсь
увидеть,
как
они
рвутся
на
части
It's
okay,
it's
okay,
this
is
a
part
of
me
Всё
норм,
всё
норм,
это
частичка
меня
I'm
scared
but
fear
don't
scare
me
no
more
Я
боюсь,
но
страх
больше
не
пугает
меня
более
I'm
scared
of
always
losing
something
Я
боюсь
вечно
что-то
терять
I'm
scared
of
ending
up
with
nothing
Я
боюсь
остаться
у
разбитого
корыта
It's
okay,
it's
okay,
I'll
face
it
anyway
Все
норм,
все
норм,
я
так
или
иначе
встречюсь
со
своим
страхом
I'm
scared
but
fear
don't
scare
me
no
more
Я
боюсь,
но
страх
больше
не
пугает
меня
более
Fear
don't
scare
me
no
more
Страх
больше
меня
не
пугает
I
get
paralyzed
every
time
I
try
to
wake
up
Я
впадаю
в
ступор
каждый
раз,
пытаюсь
проснуться
Why
do
I
let
it
get
to
me,
why
do
I
let
it
get
to
me
Почему
я
позволила
этому
подобраться
ко
мне?
Fantasize
'bout
a
life
I'm
not
afraid
of
Мечтаю
о
жизни,
в
которой
ничего
не
боюсь
Won't
let
'em
get
the
best
of
me
Не
позволю
им
забрать
лучшее,
что
у
меня
есть
Didn't
know
it
was
a
good
thing
Не
знала,
что
это
была
хорошая
идея
I'm
scared
of
giving
up
my
secrets
Я
боюсь
расстаться
со
своими
секретами
I'm
scared
of
seeing
them
torn
to
pieces
Я
боюсь
увидеть,
как
они
рвутся
на
части
It's
okay,
it's
okay,
this
is
a
part
of
me
Всё
норм,
всё
норм,
это
частичка
меня
I'm
scared
but
Я
боюсь,
но
Fear
don't
scare
me
no
more
Страх
больше
меня
не
пугает
I'm
scared
of
always
losing
something
Я
боюсь
вечно
что-то
терять
I'm
scared
of
ending
up
with
nothing
Я
боюсь
остаться
у
разбитого
корыта
It's
okay,
it's
okay,
I'll
face
it
anyway
Все
норм,
все
норм,
я
так
или
иначе
встречюсь
со
своим
страхом
I'm
scared
but
Я
боюсь,
но
Fear
don't
scare
me
no
more
Страх
больше
меня
не
пугает
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lena Meyer-landrut
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.