Lenachka - Good Luck - traduction des paroles en allemand

Good Luck - Lenachkatraduction en allemand




Good Luck
Viel Glück
What's wrong with me I'm going crazy, crazy
Was ist los mit mir, ich werde verrückt, verrückt
I'm not the type to lose control oh, oh
Ich bin nicht der Typ, der die Kontrolle verliert, oh, oh
Something 'bout you got me thinking maybe, maybe
Irgendetwas an dir lässt mich denken, vielleicht, vielleicht
It's time for me to just let go, go, go
Ist es Zeit für mich, einfach loszulassen, loszulassen, loszulassen
Didn't take that long for me to realize
Es dauerte nicht lange, bis ich erkannte
You were just another kid tellin' lies
Du warst nur ein weiterer Junge, der Lügen erzählt
Good luck
Viel Glück
Doing what you're doing
Bei dem, was du tust
It's not me you're foolin'
Nicht mich täuschst du
You thought I'd never know
Du dachtest, ich würde es nie erfahren
Good luck
Viel Glück
You put on a good show
Du hast eine gute Show abgezogen
Had me in the front row
Hattest mich in der ersten Reihe
But now the curtain's closed
Aber jetzt ist der Vorhang gefallen
(Oh, oh, oh, hmm)
(Oh, oh, oh, hmm)
(Oh, oh, oh, hmm)
(Oh, oh, oh, hmm)
You keep saying that you miss me, miss me
Du sagst immer wieder, dass du mich vermisst, vermisst
While you're with another girl (no, no)
Während du mit einem anderen Mädchen zusammen bist (nein, nein)
I can't believe I let you kiss me, kiss me
Ich kann nicht glauben, dass ich dich küssen ließ, küssen ließ
No time for games in my world
Keine Zeit für Spielchen in meiner Welt
Didn't take that long for me to realize
Es dauerte nicht lange, bis ich erkannte
You were just another kid tellin' lies
Du warst nur ein weiterer Junge, der Lügen erzählt
Good luck
Viel Glück
Doing what you're doing
Bei dem, was du tust
It's not me you're foolin'
Nicht mich täuschst du
You thought I'd never know
Du dachtest, ich würde es nie erfahren
Good luck
Viel Glück
You put on a good show
Du hast eine gute Show abgezogen
Had me in the front row
Hattest mich in der ersten Reihe
But now the curtain's closed
Aber jetzt ist der Vorhang gefallen
(Oh, oh, oh, hmm)
(Oh, oh, oh, hmm)
(Oh, oh, oh, hmm)
(Oh, oh, oh, hmm)
(Oh, oh, oh, hmm)
(Oh, oh, oh, hmm)
(Oh, oh, oh, hmm)
(Oh, oh, oh, hmm)
I should have known
Ich hätte es wissen sollen
I should have known
Ich hätte es wissen sollen
I should have known
Ich hätte es wissen sollen
Good luck
Viel Glück
Doing what you're doing
Bei dem, was du tust
It's not me you're foolin'
Nicht mich täuschst du
You thought I'd never know
Du dachtest, ich würde es nie erfahren
Good luck
Viel Glück
You put on a good show
Du hast eine gute Show abgezogen
Had me in the front row
Hattest mich in der ersten Reihe
But now the curtain's closed
Aber jetzt ist der Vorhang gefallen
Good luck
Viel Glück
Doing what you're doing
Bei dem, was du tust
It's not me you're foolin'
Nicht mich täuschst du
You thought I'd never know
Du dachtest, ich würde es nie erfahren
Good luck
Viel Glück
You put on a good show
Du hast eine gute Show abgezogen
Had me in the front row
Hattest mich in der ersten Reihe
But now the curtain's closed
Aber jetzt ist der Vorhang gefallen
(Oh, oh, oh, hmm) Keep doing you babe
(Oh, oh, oh, hmm) Mach weiter so, Kleiner
(Oh, oh, oh, hmm) Because I'm alright
(Oh, oh, oh, hmm) Denn mir geht es gut
(Oh, oh, oh, hmm) Without you
(Oh, oh, oh, hmm) Ohne dich
(Oh, oh, oh, hmm)
(Oh, oh, oh, hmm)





Writer(s): Michael A. Elizondo Jr., Charlie Peacock, Helene Immel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.