Paroles et traduction Lenachka - Good Luck
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What's
wrong
with
me
I'm
going
crazy,
crazy
Что
со
мной
не
так,
я
схожу
с
ума,
с
ума,
I'm
not
the
type
to
lose
control
oh,
oh
Я
не
из
тех,
кто
теряет
контроль
над
собой.
Something
'bout
you
got
me
thinking
maybe,
maybe
Что-то
в
тебе
заставило
меня
задуматься,
может
быть,
может
быть
...
It's
time
for
me
to
just
let
go,
go,
go
Пришло
время
мне
просто
отпустить
тебя,
уйти,
уйти.
Didn't
take
that
long
for
me
to
realize
Мне
не
потребовалось
много
времени,
чтобы
понять
это.
You
were
just
another
kid
tellin'
lies
Ты
был
просто
еще
одним
ребенком,
который
лгал.
Doing
what
you're
doing
Делай
то,
что
делаешь.
It's
not
me
you're
foolin'
Ты
обманываешь
не
меня.
You
thought
I'd
never
know
Ты
думал
я
никогда
не
узнаю
You
put
on
a
good
show
Ты
устроил
хорошее
шоу.
Had
me
in
the
front
row
Посадил
меня
в
первый
ряд.
But
now
the
curtain's
closed
Но
теперь
занавес
задернут.
(Oh,
oh,
oh,
hmm)
(О,
о,
о,
хмм)
(Oh,
oh,
oh,
hmm)
(О,
о,
о,
хмм)
You
keep
saying
that
you
miss
me,
miss
me
Ты
все
время
говоришь,
что
скучаешь
по
мне,
скучаешь
по
мне.
While
you're
with
another
girl
(no,
no)
Пока
ты
с
другой
девушкой
(нет,
нет).
I
can't
believe
I
let
you
kiss
me,
kiss
me
Я
не
могу
поверить,
что
позволила
тебе
поцеловать
меня,
поцеловать
меня.
No
time
for
games
in
my
world
В
моем
мире
нет
времени
на
Игры.
Didn't
take
that
long
for
me
to
realize
Мне
не
потребовалось
много
времени,
чтобы
понять
это.
You
were
just
another
kid
tellin'
lies
Ты
был
просто
еще
одним
ребенком,
который
лгал.
Doing
what
you're
doing
Делай
то,
что
делаешь.
It's
not
me
you're
foolin'
Ты
обманываешь
не
меня.
You
thought
I'd
never
know
Ты
думал
я
никогда
не
узнаю
You
put
on
a
good
show
Ты
устроил
хорошее
шоу.
Had
me
in
the
front
row
Посадил
меня
в
первый
ряд.
But
now
the
curtain's
closed
Но
теперь
занавес
задернут.
(Oh,
oh,
oh,
hmm)
(О,
о,
о,
хмм)
(Oh,
oh,
oh,
hmm)
(О,
о,
о,
хмм)
(Oh,
oh,
oh,
hmm)
(О,
о,
о,
хмм)
(Oh,
oh,
oh,
hmm)
(О,
о,
о,
хмм)
I
should
have
known
Я
должен
был
догадаться.
I
should
have
known
Я
должен
был
догадаться.
I
should
have
known
Я
должен
был
догадаться.
Doing
what
you're
doing
Делай
то,
что
делаешь.
It's
not
me
you're
foolin'
Ты
обманываешь
не
меня.
You
thought
I'd
never
know
Ты
думал
я
никогда
не
узнаю
You
put
on
a
good
show
Ты
устроил
хорошее
шоу.
Had
me
in
the
front
row
Посадил
меня
в
первый
ряд.
But
now
the
curtain's
closed
Но
теперь
занавес
задернут.
Doing
what
you're
doing
Делай
то,
что
делаешь.
It's
not
me
you're
foolin'
Ты
обманываешь
не
меня.
You
thought
I'd
never
know
Ты
думал
я
никогда
не
узнаю
You
put
on
a
good
show
Ты
устроил
хорошее
шоу.
Had
me
in
the
front
row
Посадил
меня
в
первый
ряд.
But
now
the
curtain's
closed
Но
теперь
занавес
задернут.
(Oh,
oh,
oh,
hmm)
Keep
doing
you
babe
(О,
о,
о,
хмм)
продолжай
делать
это,
детка.
(Oh,
oh,
oh,
hmm)
Because
I'm
alright
(О,
о,
о,
хмм)
потому
что
со
мной
все
в
порядке.
(Oh,
oh,
oh,
hmm)
Without
you
(О,
о,
о,
хмм)
без
тебя
(Oh,
oh,
oh,
hmm)
(О,
о,
о,
хмм)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elizondo Michael A, Immel Helene, Peacock Charlie
Album
Lenachka
date de sortie
23-09-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.